Parallel Verses

World English Bible

So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.

New American Standard Bible

She uncovered her harlotries and uncovered her nakedness; then I became disgusted with her, as I had become disgusted with her sister.

King James Version

So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.

Holman Bible

When she flaunted her promiscuity and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust just as I turned away from her sister.

International Standard Version

She displayed her immorality publicly and stripped herself naked, so I turned away in disgust from her, just as I had turned away in disgust from her sister.

A Conservative Version

So she uncovered her whoredoms, and uncovered her nakedness. Then my soul was alienated from her, just as my soul was alienated from her sister.

American Standard Version

So she uncovered her whoredoms, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.

Amplified

So she flaunted her acts of prostitution and exposed her nakedness; then I became disgusted with her [and turned away], as I had become disgusted with her sister [and turned away].

Bible in Basic English

So her loose behaviour was clearly seen and her shame uncovered: then my soul was turned from her as it had been turned from her sister.

Darby Translation

And she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness; and my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.

Julia Smith Translation

And she will uncover her fornications, and she will uncover her nakedness: and my soul will be rent away from her, as my soul was rent away from her sister.

King James 2000

So she uncovered her harlotries, and uncovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like my mind was alienated from her sister.

Lexham Expanded Bible

And she revealed her whorings, and she revealed her nakedness, and so I turned from her {just as} I turned from her sister.

Modern King James verseion

So she uncovered her fornications and uncovered her nakedness. And My soul was alienated from her just as My soul was alienated from her sister.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

her whoredom and shame was discovered and seen: then my heart forsook her, like as my heart was gone from her sister also.

NET Bible

When she lustfully exposed her nakedness, I was disgusted with her, just as I had been disgusted with her sister.

New Heart English Bible

So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.

The Emphasized Bible

Thus disclosed she her unchaste desires, And disclosed her shame,- So my soul was torn from her, Just as my soul had been torn from her sister.

Webster

So she disclosed her lewd deeds, and exposed her nakedness: then my mind was alienated from her, as my mind was alienated from her sister.

Youngs Literal Translation

And she revealeth her whoredoms, And she revealeth her nakedness, And alienated is My soul from off her, As alienated was My soul from off her sister.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּלה 
Galah 
Usage: 188

תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
Usage: 20

גּלה 
Galah 
Usage: 188

ערוה 
`ervah 
Usage: 54

then my mind
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

יקע 
Yaqa` 
נקע 
Naqa` 
Usage: 8
Usage: 3

from her, like as my mind
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Context Readings

Oholah And Oholibah As Symbols Of God's Corrupt People

17 The Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them. 18 So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister. 19 Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt.


Cross References

Psalm 78:59

When God heard this, he was angry, and greatly abhorred Israel;

Psalm 106:40

Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.

Jeremiah 12:8

My heritage is become to me as a lion in the forest: she has uttered her voice against me; therefore I have hated her.

Jeremiah 6:8

Be instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from you; lest I make you a desolation, a land not inhabited."

Jeremiah 8:12

Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among those who fall; in the time of their visitation they shall be cast down, says Yahweh.

Ezekiel 21:24

Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear; because you have come to memory, you shall be taken with the hand.

Deuteronomy 32:19

Yahweh saw [it], and abhorred [them], because of the provocation of his sons and his daughters.

Isaiah 3:9

The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They don't hide it. Woe to their soul! For they have brought disaster upon themselves.

Jeremiah 15:1

Then Yahweh said to me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

Lamentations 2:7

The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary; He has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Yahweh, as in the day of a solemn assembly.

Ezekiel 16:36

Thus says the Lord Yahweh, Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your prostitution with your lovers; and because of all the idols of your abominations, and for the blood of your children, that you gave to them;

Hosea 2:2

Contend with your mother! Contend, for she is not my wife, neither am I her husband; and let her put away her prostitution from her face, and her adulteries from between her breasts;

Hosea 7:1

When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is uncovered, also the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the gang of robbers ravages outside.

Amos 5:21

I hate, I despise your feasts, and I can't stand your solemn assemblies.

Amos 6:8

"The Lord Yahweh has sworn by himself," says Yahweh, the God of Armies: "I abhor the pride of Jacob, and detest his fortresses. Therefore I will deliver up the city with all that is in it.

Zechariah 11:8

I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain