Parallel Verses

Bible in Basic English

You will be broken and full of sorrow, with the cup of wonder and destruction, with the cup of your sister Samaria.

New American Standard Bible

‘You will be filled with drunkenness and sorrow,
The cup of horror and desolation,
The cup of your sister Samaria.

King James Version

Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.

Holman Bible

You will be filled with drunkenness and grief,
with a cup of devastation and desolation,
the cup of your sister Samaria.

International Standard Version

You'll be filled with drunkenness and grief. The cup that belongs to your sister Samaria is filled with horror and devastation,

A Conservative Version

Thou shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.

American Standard Version

Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.

Amplified


‘You shall be filled with drunkenness and sorrow,
With the cup of horror and desolation,
With the cup of your sister Samaria.

Darby Translation

Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, the cup of thy sister Samaria;

Julia Smith Translation

Thou shalt be filled with drunkenness and with sorrow, the cup of astonishment and desolation, the cup of thy sister Shomeron.

King James 2000

You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of horror and desolation, with the cup of your sister Samaria.

Lexham Expanded Bible

You will be filled with drunkenness and sorrow, for a cup of horror and desolation [is] the cup of your sister, Samaria.

Modern King James verseion

with drunkenness and sorrow you are filled, the cup of horror and ruin, the cup of your sister Samaria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt be full of drunkenness and sorrow, for the cup of thy sister Samaria is a cup of destruction and wasting:

NET Bible

You will be overcome by drunkenness and sorrow. The cup of your sister Samaria is a cup of horror and desolation.

New Heart English Bible

You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.

The Emphasized Bible

With drunkenness and grief, shalt thou be fled,- The cup of astonishment and desolation, The cup of thy sister Samaria;

Webster

Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.

World English Bible

You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.

Youngs Literal Translation

With drunkenness and sorrow thou art filled, A cup of astonishment and desolation, The cup of thy sister Samaria.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכּרון 
Shikkarown 
Usage: 3

and sorrow
יגון 
Yagown 
Usage: 14

with the cup
כּוס 
Kowc 
כּוס 
Kowc 
Usage: 34
Usage: 34

שׁמּה 
Shammah 
Usage: 39

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

of thy sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

References

Easton

Hastings

Cup

Morish

Context Readings

God's Judgment On The Younger Sister

32 This is what the Lord has said: You will take a drink from your sister's cup, which is deep and wide: you will be laughed at and looked down on, more than you are able to undergo. 33 You will be broken and full of sorrow, with the cup of wonder and destruction, with the cup of your sister Samaria. 34 And after drinking it and draining it out, you will take the last drops of it to the end, pulling off your breasts: for I have said it, says the Lord.

Cross References

Isaiah 51:17

Awake! awake! up! O Jerusalem, you who have taken from the Lord's hand the cup of his wrath; tasting in full measure the wine which overcomes.

Jeremiah 25:27

And you are to say to them, This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Take of this cup and be overcome, and let it come out again from your lips, and from your fall you will never be lifted up again, because of the sword which I will send among you.

Habakkuk 2:16

You are full of shame in place of glory: take your part in the drinking, and let your shame be uncovered: the cup of the Lord's right hand will come round to you and your glory will be covered with shame.

Isaiah 51:22

This is the word of the Lord your master, even your God who takes up the cause of his people: See, I have taken out of your hand the cup which overcomes, even the cup of my wrath; it will not again be given to you:

Jeremiah 25:15-16

For this is what the Lord, the God of Israel, has said to me: Take the cup of the wine of this wrath from my hand, and make all the nations to whom I send you take of it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain