Parallel Verses

Julia Smith Translation

For this, behold me opening the shoulder of Moab from the cities, from his cities, from his extremity, the glory of the land the house of desolation the place of dwelling, and the double city.

New American Standard Bible

therefore, behold, I am going to deprive the flank of Moab of its cities, of its cities which are on its frontiers, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon and Kiriathaim,

King James Version

Therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Bethjeshimoth, Baalmeon, and Kiriathaim,

Holman Bible

therefore I am about to expose Moab’s flank beginning with its frontier cities, the pride of the land: Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim.

International Standard Version

therefore you'd better watch out! I'm going to tear open Moab's flanks, starting with its frontier cities the very glory of the nation! including Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim.

A Conservative Version

therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country--Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim--

American Standard Version

therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim,

Amplified

therefore, behold, I will deprive the flank of Moab of its cities which are on its frontiers, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon and Kiriathaim.

Bible in Basic English

For this cause, I will let the side of Moab be uncovered, and his towns on every side, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon and as far as Kiriathaim.

Darby Translation

therefore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities even to the last of them, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kirjathaim,

King James 2000

Therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from its cities which are on its frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim,

Lexham Expanded Bible

therefore, look! I [am] opening the side of Moab from the cities on its frontier, [the] glory of [the] land: Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim.

Modern King James verseion

therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities, from his borders, the glory of the land, even Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, behold, I will make the cities of Moab weaponless, and take away their strength, their cities, and chief coasts of their land which are the pleasures of the country: As namely. Bethjeshimoth, Baalmeon, and Kiriathaim.

NET Bible

So look, I am about to open up Moab's flank, eliminating the cities, including its frontier cities, the beauty of the land -- Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim.

New Heart English Bible

therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim,

The Emphasized Bible

Therefore, behold me! laying open the side of Moab out of the cities, Out of his cities on his frontiers, The beauty of the land of Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim:

Webster

Therefore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim,

World English Bible

therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim,

Youngs Literal Translation

Therefore, lo, I am opening the shoulder of Moab -- From the cities -- from his cities -- from his frontier, The beauty of the land, Beth-Jeshimoth, Baal-Meon, and Kiriathaim,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Therefore, behold, I will open
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

the side
כּתף 
Katheph 
Usage: 67

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

from the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

the glory
צבי 
Ts@biy 
Usage: 32

of the country
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

בּית הישׁימות 
Beyth ha-Y@shiymowth 
Usage: 4

בּעל מעון 
Ba`al M@`own 
Usage: 3

Context Readings

Judgment Against Moab

8 Thus said the Lord Jehovah: Because Moab said, and Seir, Behold, the house of Judah as all the nations; 9 For this, behold me opening the shoulder of Moab from the cities, from his cities, from his extremity, the glory of the land the house of desolation the place of dwelling, and the double city. 10 To the sons of the east with the sons of Ammon, I gave it for a possession, so that it shall not make mention of the sons of Ammon among the nations.



Cross References

Joshua 13:17

Heshbon and all her cities which are in the plain; Dibon and Bamoth-Baal, and the house of the lord of the fortress,

Jeremiah 48:23

And upon the city of forests, and upon the house of the weaned, and upon the house of habitation,

Numbers 32:37-38

And the sons of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kirjathaim,

Joshua 13:19-20

And Kirjathaim and Libnah, and Zarath-Shahar in the mountain of the valley,

Numbers 32:3

Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,

Numbers 33:49

And they will encamp by Jordan, from the house of Jesimoth, to the meadow of acacias in the desert of Moab.

Joshua 12:3

And the desert even to the sea of Cinneroth from the sunrising, and even to the sea of the desert, the salt sea, from the sunrising, the way of the house of Jeshimoth; and from the south under the ravines of Pisgah:

1 Chronicles 5:8

And Bela son of Azaz, son of She-ma son of Joel, he will dwell in Aroer, and even to Nebo, and Baal-Meon:

Jeremiah 48:1

Against Moab thus said Jehovah of armies, God of Israel, Wo to Nebo for it was laid waste: Kiriathaim was ashamed and taken: Misgab was ashamed and terrified.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain