Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thy rower brought thee into many waters: the wind of the east broke thee in the heart of the seas.

New American Standard Bible

“Your rowers have brought you
Into great waters;
The east wind has broken you
In the heart of the seas.

King James Version

Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.

Holman Bible

Your rowers have brought you
onto the high seas,
but the east wind has shattered you
in the heart of the sea.

International Standard Version

But your rowers have brought you into dangerous waters. The east wind has broken you in the heart of the ocean!

A Conservative Version

Thy rowers have brought thee into great waters. The east wind has broken thee in the heart of the seas.

American Standard Version

Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.

Amplified


“Your rowers have brought you
Into great and deep waters;
The east wind has broken and shipwrecked you
In the heart of the seas.

Bible in Basic English

Your boatmen have taken you into great waters: you have been broken by the east wind in the heart of the seas.

Darby Translation

Thy rowers have brought thee into great waters; the east wind hath broken thee in the heart of the seas.

King James 2000

Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the midst of the seas.

Lexham Expanded Bible

" 'Into many waters the rowers brought you; [but] {the east wind} wrecked you in [the] heart of [the] seas.

Modern King James verseion

Your rowers have made you come into great waters; the east wind has broken you in the heart of the seas.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Thy mariners were ever bringing unto thee out of many waters. But the east wind shall overbear thee into the midst of the sea:

NET Bible

Your rowers have brought you into surging waters. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.

New Heart English Bible

"'"Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the heart of the seas.

The Emphasized Bible

Into mighty waters, have they brought thee, the rowers - even thee, - the east wind, hath broken thee In the heart of the seas:

Webster

Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.

World English Bible

Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the heart of the seas.

Youngs Literal Translation

Into great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east wind hath broken thee in the heart of the seas.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּט 
Shuwt 
run to and fro, go to and fro, go about, gone, mariners, rowers, go through
Usage: 13


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the east
קדם קדים 
Qadiym 
Usage: 69

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

References

American

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Lament For Doomed Tyre

25 The ships of Tarshish celebrating thee in thy traffic; and thou wilt be filled and honored greatly in the heart of the sea. 26 Thy rower brought thee into many waters: the wind of the east broke thee in the heart of the seas. 27 Thy riches and thy markets, thy traffic, thy seamen, and thy shipmen, they making strong thy breach, and they trafficking thy traffic, and all the men of thy war that are in thee, and in all thy convocation which is in the midst of thee, they shall fall into the heart of the sea, in the day of thy fall.



Cross References

Psalm 48:7

With an east wind thou wilt break the ships of Tarshish.

Jeremiah 18:17

As the east wind I will scatter them before the face of the enemy; I will cause them to see the neck and not the face, in the day of their destruction.

Ezekiel 26:19

For thus said the Lord Jehovah: I measured thee a city being desolated as the cities which were not inhabited; in my bringing up the deep upon thee, and many waters covered thee.

Acts 27:14

And after not much a violent wind struck against it, called Enroclydon.

Psalm 93:3-4

The rivers lifted up, O Jehovah, the rivers lifted up their voice, the rivers shall lift up their roarings.

Isaiah 33:23

Thy cords were broken in pieces; they will not well strengthen their mast; they spread not the flag: then was the prey of a great spoil divided; the lame plundered the plunder.

Ezekiel 27:34

The time thou wert broken from the seas in the depths of the waters, thy traffic and all thy convocation fell in the midst of thee.

Acts 27:41

And having fallen into a place between two seas, they caused the ship to strike; and truly the prow, fixed firmly, remained undisturbed, but the stern was loosed by force of the waves.

Revelation 17:15

And he says to me, The waters which thou sawest, where the harlot sits, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain