Parallel Verses

Julia Smith Translation

The rivers lifted up, O Jehovah, the rivers lifted up their voice, the rivers shall lift up their roarings.

New American Standard Bible

The floods have lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice,
The floods lift up their pounding waves.

King James Version

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.

Holman Bible

The floods have lifted up, Lord,
the floods have lifted up their voice;
the floods lift up their pounding waves.

International Standard Version

The rivers have flooded, LORD; the rivers have spoken aloud, the rivers have lifted up their crushing waves.

A Conservative Version

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice, the floods lift up their waves.

American Standard Version

The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.

Amplified


The floods have lifted up, O Lord,
The floods have lifted up their voice;
The floods lift up their pounding waves.

Bible in Basic English

The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.

Darby Translation

The floods lifted up, O Jehovah, the floods lifted up their voice; the floods lifted up their roaring waves.

King James 2000

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.

Lexham Expanded Bible

[The] rivers have lifted up, O Yahweh; [the] rivers have lifted up their {rumbling}; [the] rivers have lifted up their pounding.

Modern King James verseion

The floods have lifted up, O Jehovah, the floods have lifted up their voices; the floods lift up their waves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The floods are risen, O LORD. The floods have lift up their voice; the floods lift up their waves.

NET Bible

The waves roar, O Lord, the waves roar, the waves roar and crash.

New Heart English Bible

The floods have lifted up, LORD, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.

The Emphasized Bible

The floods have lifted up, O Yahweh, The floods have lifted up - their voice, The floods have lifted up - their dashing waves.

Webster

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift their waves.

World English Bible

The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.

Youngs Literal Translation

Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The floods
נהר 
Nahar 
Usage: 119

נסה נשׂא 
Nasa' 
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653
Usage: 653

O Lord

Usage: 0

the floods
נהר 
Nahar 
נהר 
Nahar 
Usage: 119
Usage: 119

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Easton

Context Readings

Yahweh Is King Over All The Earth

2 Thy throne was prepared from then: thou art from forever. 3 The rivers lifted up, O Jehovah, the rivers lifted up their voice, the rivers shall lift up their roarings. 4 Jehovah on high is great above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea.


Cross References

Psalm 96:11

The heavens shall be glad, and., the earth shall rejoice: the sea shall be moved, and its fulness.

Psalm 2:1-3

Wherefore did the nations rage, and the peoples will meditate emptiness?

Psalm 18:4

The pains of death surrounded me, and the torrents of Belial made me afraid.

Psalm 69:1-2

To the overseer upon the lilies; to David. Save me, O God, for the waters came even to the soul.

Psalm 69:14-16

Deliver me from the mire and I shall not sink: I shall be delivered from those hating me, and from the depths of waters.

Psalm 98:7-8

The sea shall he moved and its fulness: the habitable globe and they dwelling in it.

Psalm 107:25-26

And he will say, and he will cause the spirit of storm to stand up, and its waves will rise up.

Psalm 124:3-5

Then they swallowed us down living, in the kindling of their anger against us:

Isaiah 17:12-13

Wo to the multitude of many peoples; they will sound as the sound of the seas; and the tumult to the nations shall rage as the tumult of great waters.

Isaiah 55:12

For with joy shall ye go forth, and in peace shall ye be led forth; the mountains and hills shall break forth before you into shouting, and all the trees of the field shall clap the hand.

Jeremiah 46:7-8

Who this as a river he shall come up, as the rivers his waters shall be moved?

Jonah 2:3

And thou wilt cast me into the depth, into the heart of the seas; and the river will surround me: all thy breakers and thy waves passed over me.

Acts 4:25-27

Having said by the mouth of David thy servant, That why were the nations insolent, and did the people practise vain things

Revelation 12:15

And the serpent cast after the woman water out of his mouth as a river, that he might make her torn away by a river.

Revelation 17:15

And he says to me, The waters which thou sawest, where the harlot sits, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain