Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
The inhabitants of Sidon and Arvan were your rowers; your {skilled men}, O Tyre, were {from your own people}, [and] they [were] your seamen.
New American Standard Bible
Your
King James Version
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.
Holman Bible
were your rowers.
Your wise men were within you, Tyre;
they were your captains.
International Standard Version
Your sailors were conscripted from Sidon and Arvad, and your officers served aboard as pilots.
A Conservative Version
The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers. Thy wise men, O Tyre, were in thee; they were thy pilots.
American Standard Version
The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.
Amplified
“The inhabitants of Sidon and [the island] of Arvad were your oarsmen;
Your skilled and wise men, O Tyre, were with you; they were your pilots.
Bible in Basic English
The people of Zidon and Arvad were your boatmen; the wise men of Zemer were in you; they were guiding your ships;
Darby Translation
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy rowers; thy wise men, O Tyre, who were in thee, were thy pilots.
Julia Smith Translation
The inhabitants of Zidon and Arvad were rowers to thee: thy wise, O Tyre, were in thee, they thy sailors.
King James 2000
The inhabitants of Sidon and Arvad were your mariners: your wise men, O Tyre, that were in you, were your pilots.
Modern King James verseion
The residents of Sidon and Arvad were your seamen. Your wise ones, O Tyre, were in you, they were your sailors.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They of Sidon and Arvad were thy mariners, and the wisest in Tyre were thy shipmasters.
NET Bible
The leaders of Sidon and Arvad were your rowers; your skilled men, O Tyre, were your captains.
New Heart English Bible
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.
The Emphasized Bible
the inhabitants of Zidon and Arvad, Became rowers for thee, - Thine own skilled men O Tyre, were within thee, They were thy sailors:
Webster
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyre, that were in thee, were thy pilots.
World English Bible
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.
Youngs Literal Translation
Inhabitants of Zidon and Arvad have been rowers to thee, Thy wise men, O Tyre, have been in thee, They are thy pilots.
Themes
Art » Primitive » Of the mariner
Arvadites » Descendants of canaan
sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » The sailors of
Interlinear
Yashab
Shuwt
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 27:8
Verse Info
Context Readings
A Lament For Doomed Tyre
7 Your sail was fine linen with colorful weaving from Egypt {to serve as a banner for you}; blue and purple cloth from the coastlands of Cyprus was your awning. 8 The inhabitants of Sidon and Arvan were your rowers; your {skilled men}, O Tyre, were {from your own people}, [and] they [were] your seamen. 9 The elders of Gebal and its {skilled men} were {among you} [as] the repairers of [the] seam of your boat; all of the ships of the sea and their mariners were {among you} to barter your wares.
Phrases
Cross References
Genesis 10:18
the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
1 Kings 9:27
Hiram sent his servants with the fleet of ships, {sailors} who knew the sea, with the servants of Solomon.
Ezekiel 27:11
The people of Arvan and Helech [were] on your walls all around, and Gammadites were in your towers. They hung their quivers on your walls all around; they perfected your beauty.
Genesis 10:15
Canaan fathered Sidon, his firstborn, and Heth,
Genesis 49:13
Zebulun shall settle by the shore of the sea. He [shall become] a haven for ships, and his border [shall be] at Sidon.
Joshua 11:8
And Yahweh gave them into the hand of Israel, and they struck them and pursued them up to Great Sidon and Misrephoth Maim, and eastward up to the valley of Mizpeh. And they struck them until they left behind no survivor.
1 Kings 5:6
So then, command that they may cut cedars for me from Lebanon, and let my servants be with your servants. The wage of your servants I will give to you according to all that you say, for you know that there is no one among us who knows [how] to cut timber like the Sidonians."
2 Chronicles 2:13-14
So now I have sent a skilled man, knowledgeable [and with] understanding: my master Huram,
Isaiah 10:9
[Is] not Calno like Carchemish? [Is] not Hamath like Arpad? [Is] not Samaria like Damascus?
Jeremiah 49:23
Concerning Damascus: "Hamath and Arpad are ashamed, for they have heard bad news; they melt. [There is] concern in the sea. It is not able to keep quiet.
Ezekiel 27:28
At the sound of the shout of your seamen, [the] pasturelands will shake.