Parallel Verses

International Standard Version

Therefore this is what the Lord GOD says: "Because you've made your heart like that of God

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord God,
‘Because you have made your heart
Like the heart of God,

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast set thine heart as the heart of God;

Holman Bible

Therefore this is what the Lord God says:

Because you regard your heart as that of a god,

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: Because thou have set thy heart as the heart of God,

American Standard Version

therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast set thy heart as the heart of God,

Amplified

Therefore thus says the Lord God,

‘Because you have imagined your mind [to be]
Like the mind of God [having thoughts and plans like God Himself],

Bible in Basic English

For this cause the Lord has said: Because you have made your heart as the heart of God,

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast set thy heart as the heart of God,

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: Because of thy giving thy heart as the heart of God;

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; Because you have set your heart as the heart of God;

Lexham Expanded Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: "Because of your regarding your {mind} like [the] {mind} of a god,

Modern King James verseion

Therefore so says the Lord Jehovah: Because you have set your heart as the heart of gods,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD God: Forsomuch as thou hast lift up thine heart, as though thou were God:

NET Bible

"'Therefore this is what the sovereign Lord says: Because you think you are godlike,

New Heart English Bible

therefore thus says the Lord GOD: "Because you have set your heart as the heart of God,

The Emphasized Bible

Therefore, Thus saith My Lord Yahweh, - Because thou hast set thy heart as the heart of God,

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast set thy heart as the heart of God;

World English Bible

therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have set your heart as the heart of God,

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of thy giving out thy heart as the heart of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

as the heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Smith

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

5 By your great wisdom, by your skills in trading you have amassed wealth for yourself and your heart has become arrogant because of your wealth." 6 Therefore this is what the Lord GOD says: "Because you've made your heart like that of God 7 Therefore, look! I'm bringing foreigners in your direction, the most terrifying of nations! They will direct their violence against the grandeur that you've created by your wisdom.

Cross References

Ezekiel 28:2

"Son of Man, tell Tyre's Commander-in-Chief, "This is what the Lord GOD says: "Because your heart is arrogant, and because you keep saying, "I have taken my seat, I am a god, seated in God's seat right in the middle of the sea,' and because you're a man, and not a god, even though you pretend that you have a god-like heart"

Exodus 9:17

You are still acting arrogantly against my people by not letting them go.

Job 9:4

He is wise in heart and strong in will who can be stubborn against him and succeed?

Job 40:9-12

Do you have strength like God? Can you create thunder with a sound like he can?"

1 Corinthians 10:22

or you'll provoke the Lord to jealousy, won't you? Are we stronger than he is?

2 Thessalonians 2:4

He opposes and exalts himself above every so-called god and object of worship. As a result, he seats himself in the sanctuary of God and himself declares that he is God.

James 1:11

For the sun comes up with its scorching heat and dries up the grass. The flower in it drops off, and its beauty is gone. That is how the rich person will fade away in his pursuits.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain