Parallel Verses
Julia Smith Translation
They shall bring thee down to the pit, and thou didst die the deaths of the wounded in the heart of the seas.
New American Standard Bible
And you will die the
In the heart of the seas.
King James Version
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.
Holman Bible
and you will die a violent death
in the heart of the sea.
International Standard Version
They'll send you down to the Pit, and you'll die defiled in the depths of the sea.
A Conservative Version
They shall bring thee down to the pit, and thou shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.
American Standard Version
They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas.
Amplified
‘They will bring you down to the pit [of destruction],
And you will die the death of all those who die
In the heart of the seas.
Bible in Basic English
They will send you down to the underworld, and your death will be the death of those who are put to the sword in the heart of the seas.
Darby Translation
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of those that are slain in the heart of the seas.
King James 2000
They shall bring you down to the pit, and you shall die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.
Lexham Expanded Bible
They will thrust you down to the pit, and you will die {a violent death} in [the] heart of [the] seas.
Modern King James verseion
They shall bring you down to the Pit, and you shall die the deaths of those slain in the heart of the seas.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall cast thee down to the pit, so that thou shalt die in the midst of the sea,
NET Bible
They will bring you down to the pit, and you will die violently in the heart of the seas.
New Heart English Bible
They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.
The Emphasized Bible
To the pit, shall they take thee down,- And thou shalt die the deaths of one thrust through, In the heart of the sec.
Webster
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.
World English Bible
They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.
Youngs Literal Translation
To destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the wounded, in the heart of the seas.
Themes
Humiliation of sinners » Threatened
Pride/arrogance » The reward for pride
The Providence of God » Danger of denying
national Sins » Punishment for
Tyre » Prophecies respecting » Its second destruction by the macedonians
Topics
Interlinear
Yarad
Muwth
Leb
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 28:8
Verse Info
Context Readings
A Prophecy Aimed At The King Of Tyre
7 For this, behold me bringing strangers upon thee, the terrible of the nations: and they emptied out their swords against the beauty of thy wisdom, and they profaned thy splendor. 8 They shall bring thee down to the pit, and thou didst die the deaths of the wounded in the heart of the seas. 9 Saying, wilt thou say, I am God, before him slaying thee? and thou art man and not God, in the hand of him wounding thee.
Cross References
Ezekiel 27:26-27
Thy rower brought thee into many waters: the wind of the east broke thee in the heart of the seas.
Ezekiel 27:34
The time thou wert broken from the seas in the depths of the waters, thy traffic and all thy convocation fell in the midst of thee.
Job 17:16
They shall go down to the bars of hades if together we shall go down to the dust.
Job 33:18
He will keep back his soul from the pit, and his life from passing away by the spear.
Job 33:28
Redeem my soul from passing into the pit, and my life shall look upon light
Psalm 28:1
To David. To thee, O Jehovah, will I call, my rock; thou wilt not be silent from me: lest thou wilt be silent from me and I was made like with them going down to the pit
Psalm 30:9
What the profit in my blood in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it announce thy truth?
Psalm 55:15
Death shall lay waste upon them; they shall go down living to hades, for evils in their sojournings in the midst of them.
Psalm 88:4-5
I was reckoned with those going down to the pit: I was as a man of no strength:
Proverbs 1:12
We will swallow them down living, as hades, and whole, as they going down to the pit:
Proverbs 28:17
He terrifying violence upon the blood of a soul shall flee even to the pit; none shall hold fast upon him.
Isaiah 38:17
Behold, for peace bitterness, to me bitterness: and thou didst cleave to my soul from the pit of destruction: and thou didst cast all my sin behind my back
Ezekiel 32:18-30
Son of man, Wail for the multitude of Egypt, and cast it down, her, and the daughters of the powerful nations, to the earth underneath, with those going down to the pit