Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that in forty years there shall no foot of man walk there, neither foot of cattle go there, neither shall it be inhabited.

New American Standard Bible

A man’s foot will not pass through it, and the foot of a beast will not pass through it, and it will not be inhabited for forty years.

King James Version

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Holman Bible

No human foot will pass through it, and no animal foot will pass through it. It will be uninhabited for 40 years.

International Standard Version

Neither man nor beast will walk through that area. It won't even be inhabited for 40 years.

A Conservative Version

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it. Neither shall it be inhabited forty years.

American Standard Version

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Amplified

No man’s foot will pass through it, no animal’s foot will pass through it, and it will not be inhabited for forty years.

Bible in Basic English

No foot of man will go through it and no foot of beast, and it will be unpeopled for forty years.

Darby Translation

No foot of man shall pass through it, nor shall foot of beast pass through it, nor shall it be inhabited, forty years.

Julia Smith Translation

The foot of man shall not pass through it, and the foot of cattle shall not pass through it, and it shall not be inhabited forty years.

King James 2000

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Lexham Expanded Bible

A foot of a human will not pass over it, and a foot of an animal will not pass over it, and so it will not be inhabited [for] forty years.

Modern King James verseion

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, and you shall not live in it forty years.

NET Bible

No human foot will pass through it, and no animal's foot will pass through it; it will be uninhabited for forty years.

New Heart English Bible

No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

The Emphasized Bible

The foot of man shall not pass through it, Nor shall the foot of beast, pass through it, Neither shall it be inhabited forty years:

Webster

No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

World English Bible

No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Youngs Literal Translation

Not pass over into it doth a foot of man, Yea, the foot of beast doth not pass into it, Nor is it inhabited forty years.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רגל 
Regel 
Usage: 247

of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

עבר 
`abar 
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557
Usage: 557

it, nor foot
רגל 
Regel 
Usage: 247

of beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

it, neither shall it be inhabited
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

References

Context Readings

Yahweh's Judgment Upon Egypt

10 Behold therefore, I will upon thee, and upon thy waters: I will make the land of Egypt waste and desolate, from the tower of Syene unto the borders of the Ethiopians' land: 11 so that in forty years there shall no foot of man walk there, neither foot of cattle go there, neither shall it be inhabited. 12 I will make the land of Egypt to be desolate among other waste countries, and her cities to lie void forty years, among other void cities: And I will scatter the Egyptians among the Heathen and nations.

Cross References

Ezekiel 32:13

All the cattle also of Egypt will I destroy, that they shall come no more upon the waters: so that neither man's foot nor beasts claw, shall steer them any more.

Jeremiah 43:11-12

And when he cometh, he shall smite the land of Egypt with slaughter, with prisonment, and with the sword.

2 Chronicles 36:21

to fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had her pleasure of her Sabbaths: for as long as she lay desolate, she kept Sabbath until she had fulfilled seventy years.

Isaiah 23:15

After that, shall the seventy years of Tyre - even as long as their king's life was - be forgotten. And after seventy years, it shall happen to Tyre as with a harlot that playeth upon a lute.

Isaiah 23:17

Thus shall it happen after seventy years. The LORD shall visit the city of Tyre, and she shall convert unto her reward, and shall commit fornication with all the kingdoms that be in the world.

Jeremiah 25:11-12

and this whole land shall become a wilderness, and they shall serve the said people and the king of Babylon, three score years and ten.

Jeremiah 29:10

But thus sayeth the LORD: When ye have fulfilled seventy years at Babylon, I will bring you home, and of mine own goodness I will carry you hither again to this place.

Ezekiel 30:10-13

Thus sayeth the LORD God: I will make an end of the people of Egypt through the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon:

Ezekiel 31:12

The enemies shall destroy him, and the mighty men of the Heathen shall so scatter him, that his branches shall lie upon all mountains and in all valleys: his boughs shall be broken down to the ground throughout the land. Then all the people of the land shall go from his shadow, and forsake him.

Ezekiel 33:28

For I will make the land desolate and waste, and the pomp of her strength shall come to an end. The mountains in Israel shall be so waste that no man shall travel thereby.

Ezekiel 36:28

And ye shall dwell in the land which I gave your fathers. And ye shall be my people, and I will be your God.

Daniel 9:2

Yea, even in the first year of his reign, I, Daniel, desired to know the yearly number out of the books, whereof the LORD spake unto Jeremiah the Prophet: that Jerusalem should lie waste seventy years:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain