Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Son of man, set your face against Pharaoh, the king of Egypt, and prophesy against him and against Egypt, all of it.

New American Standard Bible

“Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt and prophesy against him and against all Egypt.

King James Version

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:

Holman Bible

“Son of man, turn your face toward Pharaoh king of Egypt and prophesy against him and against all of Egypt.

International Standard Version

"Son of Man, turn your attention to Pharaoh, king of Egypt, and prophesy against him and the entire nation of Egypt.

A Conservative Version

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt.

American Standard Version

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt;

Amplified

“Son of man, set your face toward Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

Bible in Basic English

Son of man, let your face be turned against Pharaoh, king of Egypt, and be a prophet against him and against all Egypt:

Darby Translation

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against the whole of Egypt;

Julia Smith Translation

Son of man set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt:

King James 2000

Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:

Modern King James verseion

Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"O thou son of man, set now face against Pharaoh the king of Egypt: Prophesy against him and against the whole land of Egypt.

NET Bible

"Son of man, turn toward Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

New Heart English Bible

"Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

The Emphasized Bible

Son of man, Set thy face against Pharaoh, king of Egypt, And prophesy against him, and against Egypt all of it:

Webster

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:

World English Bible

"Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

Youngs Literal Translation

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy concerning him, and concerning Egypt -- all of it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and prophesy
נבא 
Naba' 
Usage: 115

References

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh's Judgment Upon Egypt

1 In the tenth year, in the tenth [month], on the {twelfth} [day] of the month, the word of Yahweh {came} to me, {saying}, 2 "Son of man, set your face against Pharaoh, the king of Egypt, and prophesy against him and against Egypt, all of it. 3 Speak, and you must say, 'thus says the Lord Yahweh: "Look! I am against you, Pharaoh, king of Egypt, the great sea monster, the [one] lying down in the midst of his Nile streams, who says to me, "[It is] my Nile, and I made [it] [for] myself."


Cross References

Ezekiel 6:2

"Son of man, set your face to the mountains of Israel and prophesy against them,

Jeremiah 44:30

Thus says Yahweh: 'Look, I [am] going to give Pharaoh Hophra, the king of Egypt, into the hand of his enemies, and into the hand of those who seek his life, just as I gave Zedekiah the king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, his enemy and the one who sought his life.'"

Jeremiah 46:2-16

Concerning Egypt: Concerning the army of Pharaoh Neco, the king of Egypt, which was by the Euphrates River at Carchemish, which Nebuchadnezzar the king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah.

Isaiah 18:1-17

Ah! land [of the] whirring of wings, which [is] beyond the rivers of Cush,

Isaiah 20:1-6

In [the] year {the commander-in-chief came} to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and he took it,

Jeremiah 9:25-26

"Look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will call into account all those who are circumcised in [the] foreskin:

Jeremiah 25:18-19

Jerusalem and the towns of Judah, and its kings, [and] its officials, to make them a site of ruins, a horror, an [object of] hissing, and a curse, as [it is] this day;

Jeremiah 43:8-13

And the word of Yahweh came to Jeremiah in Tahpanhes, {saying},

Ezekiel 20:46

"Son of man, set your face [toward] the way of [the] south, and preach to [the] south, and prophesy against the forest of the territory of the Negev.

Ezekiel 21:2

"Son of man, set your face toward Jerusalem, and preach to [the] sanctuaries, and prophesy to the land of Israel.

Ezekiel 25:2

"Son of man, set your face toward the {Ammonites} and prophesy against them,

Ezekiel 28:21-22

"Son of man, set your face toward Sidon and prophesy against it,

Ezekiel 30:1-32

And the word of Yahweh {came} to me, {saying},

Joel 3:19

Egypt will become a desolation, and Edom will become a {desolate desert}, because of the violence [they did] against the children of Judah, in whose land they have shed innocent blood.

Zechariah 14:18-19

And if the clan of Egypt will not go up and come in, on them will be that plague Yahweh inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain