Parallel Verses

Holman Bible

For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language but to the house of Israel.

New American Standard Bible

For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,

King James Version

For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;

International Standard Version

because you're not going to a people whose speech you cannot understand or whose language is difficult to speak. Instead, you're going to the house of Israel.

A Conservative Version

For thou are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel,

American Standard Version

For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;

Amplified

For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,

Bible in Basic English

For you are not sent to a people whose talk is strange and whose language is hard, but to the children of Israel;

Darby Translation

For thou art not sent to a people of strange language, and of difficult speech, but to the house of Israel;

Julia Smith Translation

For not to a people deep of lip and heavy of tongue; thou art sent to the house of Israel;

King James 2000

For you are not sent to a people of foreign speech and of a hard language, but to the house of Israel;

Lexham Expanded Bible

For you are sent to the house of Israel, not to a people {of obscure speech} and {of a difficult language},

Modern King James verseion

For you are not sent to a people of a deep lip and of a difficult language, but to the house of Israel;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I send thee not to a people that hath a strange, unknown, or hard speech, but unto the house of Israel;

NET Bible

For you are not being sent to a people of unintelligible speech and difficult language, but to the house of Israel --

New Heart English Bible

For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;

The Emphasized Bible

For not unto a people deep of lip and heavy of tongue, art thou sent - but unto the house of Israel:

Webster

For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;

World English Bible

For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;

Youngs Literal Translation

For, not unto a people deep of lip and heavy of tongue art thou sent -- unto the house of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For thou art not sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to a people
עם 
`am 
Usage: 1867

of a strange
עמק 
`ameq 
Usage: 3

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

and of an hard
כּבד 
Kabed 
Usage: 40

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

but to the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Hastings

Context Readings

The Call Of Ezekiel To Speak God's Words

4 Then He said to me: “Son of man, go to the house of Israel and speak My words to them. 5 For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language but to the house of Israel. 6 You are not being sent to many peoples of unintelligible speech or difficult language, whose words you cannot understand. No doubt, if I sent you to them, they would listen to you.


Cross References

Jonah 1:2

“Get up! Go to the great city of Nineveh and preach against it, because their wickedness has confronted Me.”

Isaiah 33:19

You will no longer see the barbarians,
a people whose speech is difficult to comprehend—
who stammer in a language that is not understood.

Psalm 81:5

He set it up as an ordinance for Joseph
when He went throughout the land of Egypt.


I heard an unfamiliar language:

Isaiah 28:11

So He will speak to this people
with stammering speech
and in a foreign language.

Ezekiel 3:6

You are not being sent to many peoples of unintelligible speech or difficult language, whose words you cannot understand. No doubt, if I sent you to them, they would listen to you.

Jonah 3:2-4

“Get up! Go to the great city of Nineveh and preach the message that I tell you.”

Acts 26:17-18

I will rescue you from the people and from the Gentiles. I now send you to them

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain