Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then will I bring desolation upon Pathros, and Set a fire in Zoan, and Execute judgments upon No: and

New American Standard Bible

“I will make Pathros desolate,
Set a fire in Zoan
And execute judgments on Thebes.

King James Version

And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No.

Holman Bible

I will make Pathros desolate,
set fire to Zoan,
and execute judgments on Thebes.

International Standard Version

I'm going to turn Pathros into a desolation, set fire to Zoan, and judge Thebes.

A Conservative Version

And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments upon No.

American Standard Version

And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments upon No.

Amplified


“I will make Pathros desolate,
Set fire to Zoan
And execute judgments and punishments on Thebes.

Bible in Basic English

And I will make Pathros a waste, and put a fire in Zoan, and send my punishments on No.

Darby Translation

And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgment in No.

Julia Smith Translation

And I made Pathros desolate, and I gave fire in Zoan, and I did judgments in No.

King James 2000

And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No.

Lexham Expanded Bible

And I will lay waste Pathros, and I will set fire in Zoan, and I will execute judgments in No.

Modern King James verseion

And I will make Pathros a ruin, and will set fire in Zoan, and will do judgments in No.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for Pathros, I will make it desolate, and kindle a fire in Zoan.

NET Bible

I will desolate Pathros, I will ignite a fire in Zoan, and I will execute judgments on Thebes.

New Heart English Bible

I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments on No.

Webster

And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No.

World English Bible

I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments on No.

Youngs Literal Translation

And I have made Pathros desolate, And I have given fire against Zoan, And I have done judgments in No,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make Pathros
פּתרוס 
Pathrowc 
Usage: 5

and will set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

in Zoan
צען 
Tso`an 
Usage: 7

and will execute

Usage: 0

שׁפט 
Shephet 
Usage: 16

References

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

13 Thus saith My Lord Yahweh, Therefore will I destroy the manufactured gods and Cause to cease the worthless goals, out of Noph, And prince out of the land of Egypt, shall none arise any more,- And I will cause fear in the land of Egypt. 14 Then will I bring desolation upon Pathros, and Set a fire in Zoan, and Execute judgments upon No: and 15 Pour out mine indignation upon Sin the stronghold of Egypt, and Will cut off the multitude of No.

Cross References

Jeremiah 46:25

Saith Yahweh of host God of Israel, - Behold me! bringing punishment - against Amon of No, and upon Pharaoh and upon Egypt, and upon her gods and upon her kings, - Even upon Pharaoh, and upon all that trust in him;

Ezekiel 29:14

And I will turn the captivity of the Egyptians, And will cause them to return To the land of Pathros Upon the land of their nativity,- And they shall become, there a kingdom abased:

Psalm 78:12

In presence of their fathers, wrought he, wondrously, - In the land of Egypt - the field of Zoan:

Psalm 78:43

When he set, in Egypt, his signs, And his wonders, in the plain of Zoan;

Numbers 13:22

Yea they went up in the South and entered as far as Hebron, and there, were Ahiman Sheshai and Talmai descendants of the Anak. Now, Hebron, was built seven years, before Zoan of Egypt.

Isaiah 19:11

Surely, foolish, are the princes of Zoan, the wisest counsellors of Pharaoh, in counsel are brutish, - How can ye say unto Pharaoh, Son of the wise, am I Son of the kings of olden time?

Nahum 3:8

Art thou better than No-amon, who sat among the Nile-streams, waters round about her, - whose fortress was the sea, from the sea, her wall.

Isaiah 11:11

And it shall come to pass in that day, That My Lord will again a second time set his hand, to possess himself of the remnant of his people, - who shall be left - from Assyria and from Egypt and from Pathros and from Ethiopia and from Elam and from Shinar and from Hamath and from the Coastlands of the sea;

Isaiah 30:4

For their princes have been, in Zoan, - And, their messengers unto Hanes, would draw near.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain