Parallel Verses
The Emphasized Bible
Surely, foolish, are the princes of Zoan, the wisest counsellors of Pharaoh, in counsel are brutish, - How can ye say unto Pharaoh, Son of the wise, am I Son of the kings of olden time?
New American Standard Bible
The advice of Pharaoh’s wisest advisers has become
How can you men say to Pharaoh,
“I am a son of the
King James Version
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellers of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Holman Bible
Pharaoh’s wisest advisers give stupid advice!
How can you say to Pharaoh,
“I am one
a student of eastern
International Standard Version
Zoan's princes are nothing but fools; the wisest advisors of Pharaoh give stupid advice. How can you say to Pharaoh, "I'm a descendant of wise men, a descendant of ancient kings"?
A Conservative Version
The rulers of Zoan are utterly foolish. The counsel of the wisest counselors of Pharaoh has become brutish. How will ye say to Pharaoh, I am the son of wise men, the son of ancient kings?
American Standard Version
The princes of Zoan are utterly foolish; the counsel of the wisest counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Amplified
The princes of
The counsel of the Pharaoh’s wisest advisors has become stupid.
How can you say to Pharaoh,
“I am a son of the wise, a son of ancient kings?”
Bible in Basic English
The chiefs of Zoan are completely foolish; the wisest guides of Pharaoh have become like beasts: how do you say to Pharaoh, I am the son of the wise, the offspring of early kings?
Darby Translation
They are but fools, the princes of Zoan, the wise counsellors of Pharaoh: their counsel is become senseless. How say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Julia Smith Translation
Also the chiefs of Zoan are foolish, the wise counseling Pharaoh the counsel became brutish: how shall ye say to Pharaoh, I the son of the wise, the son of kings of old?
King James 2000
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counselors of Pharaoh give foolish counsel: how do you say unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Lexham Expanded Bible
Surely the princes of Zoan [are] foolish; the wise of the counselors of Pharaoh [give] senseless counsel. How can you say to Pharaoh, "I myself [am] a son of sages, a {descendant} of ancient kings"?
Modern King James verseion
Surely the rulers of Zoan are fools, the counsel of the wise counselors of Pharaoh has become brutish. How do you say to Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But ye foolish princes of Zoan, ye wise counselors of Pharaoh, whose wit is turned to foolishness: How say ye unto Pharaoh, "I am come of wise people;
NET Bible
The officials of Zoan are nothing but fools; Pharaoh's wise advisers give stupid advice. How dare you say to Pharaoh, "I am one of the sages, one well-versed in the writings of the ancient kings?"
New Heart English Bible
The princes of Zoan are utterly foolish. The counsel of the wisest counselors of Pharaoh has become stupid. How do you say to Pharaoh, "I am the son of the wise, the son of ancient kings?"
Webster
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counselors of Pharaoh is become brutish: how say ye to Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
World English Bible
The princes of Zoan are utterly foolish. The counsel of the wisest counselors of Pharaoh has become stupid. How do you say to Pharaoh, "I am the son of the wise, the son of ancient kings?"
Youngs Literal Translation
Only, fools are the princes of Zoan, The counsel of the wise ones of the counsellors of Pharaoh hath become brutish. How say ye unto Pharaoh, 'A son of the wise am I, a son of kings of antiquity?'
Themes
Egypt » Prophecies respecting » Infatuation of its princes
Egypt » Had princes and counsellors
Topics
Interlinear
Sar
Chakam
חכם
Chakam
wise, wise man, cunning, cunning men, subtil, unwise, wiser
Usage: 137
Ya`ats
Ba`ar
Word Count of 20 Translations in Isaiah 19:11
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Egypt
10 Then shall her pillars be crushed, - All who make wages, be bowed down in soul. 11 Surely, foolish, are the princes of Zoan, the wisest counsellors of Pharaoh, in counsel are brutish, - How can ye say unto Pharaoh, Son of the wise, am I Son of the kings of olden time? 12 Where then are thy wise men? Pray let them tell thee! And let them know what Yahweh of hosts hath purposed on Egypt!
Cross References
Numbers 13:22
Yea they went up in the South and entered as far as Hebron, and there, were Ahiman Sheshai and Talmai descendants of the Anak. Now, Hebron, was built seven years, before Zoan of Egypt.
1 Kings 4:30
so that, the wisdom of Solomon, excelled, the wisdom of all the sons of the East, - and all the wisdom of the Egyptians,
Psalm 78:43
When he set, in Egypt, his signs, And his wonders, in the plain of Zoan;
Isaiah 30:4
For their princes have been, in Zoan, - And, their messengers unto Hanes, would draw near.
Acts 7:22
And, so Moses was trained in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in his words and works.
Genesis 41:38-39
and Pharaoh said unto his servants, - Can we find such a one, a man in whom is the Spirit of God?
Psalm 78:12
In presence of their fathers, wrought he, wondrously, - In the land of Egypt - the field of Zoan:
Job 5:12-13
Who doth frustrate the schemes of the crafty, that their hands cannot achieve abiding success;
Job 12:17
Who leadeth away counsellors as a spoil, and, judges, He befooleth:
Psalm 33:10
Yahweh, hath frustrated the counsel of nations, hath brought to nothing the devices of peoples.
Psalm 73:22
But, I, was brutish, and could not perceive, Like the beasts, had I become before thee.
Psalm 92:6
A man that is brutish, cannot know, And, dullard, cannot discern this: -
Proverbs 30:2
Surely, more brutish, am, I, than any man, nor doth, the understanding of a son of earth, pertain to me;
Isaiah 19:3
And the spirit of Egypt, shall vanish, within them, Yea the sagacity thereof, will I swallow up, - And they will seek Unto the idols and Unto them that mutter, and Unto them that have familiar spirits, and Unto the wizards;
Isaiah 19:13
Doting are the princes of Zoan, Deceived are the princes of Noph: They who are the corner-stone of her tribes, have led Egypt astray.
Isaiah 29:14
Therefore, behold me! again dealing wonderfully with this people, doing wonderfully a wonderful thing, - So shall perish, the wisdom of their wise men, And the intelligence of their intelligent men, shall vanish!
Isaiah 44:25
Frustrating the signs of praters, And, diviners, he confoundeth, - Turning wise men backwards, And their knowledge, he maketh folly;
Jeremiah 10:14
Every son of earth hath become too brutish to discern, Every goldsmith, hath been put to shame by a graven image, - For a falsehood, is his molten image, Seeing there is no breath in them.
Jeremiah 10:21
For the shepherds, have become brutish, And Yahweh, have they not sought, - For this cause, have they not prospered, And, all their flock, is scattered.
Jeremiah 49:7
Of Edom - Thus, saith Yahweh of hosts, Is there no longer wisdom in Teman? Hath counsel perished from the discerning? Is their wisdom corrupt?
Ezekiel 7:26
Disaster upon disaster, shall come, And report after report shall arise, Therefore shall they seek a vision from prophet, And law shall perish from priest. And counsel from elders.
Ezekiel 30:14
Then will I bring desolation upon Pathros, and Set a fire in Zoan, and Execute judgments upon No: and
1 Corinthians 1:19-20
For it is written - I will destroy the wisdom of the wise, and, the discernment of the discerning, will I set aside.