Parallel Verses

NET Bible

I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the Lord."

New American Standard Bible

When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the Lord.’”

King James Version

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

Holman Bible

When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries, they will know that I am Yahweh.”

International Standard Version

When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the world, they will learn that I am the LORD.'"

A Conservative Version

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries. And they shall know that I am LORD.

American Standard Version

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Jehovah.

Amplified

When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them through the lands, then they will know [without any doubt] that I am the Lord.’”

Bible in Basic English

And I will send the Egyptians in flight among the nations and wandering through the countries; and they will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries: and they shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And I scattered Egypt among the nations, and I dispersed them in the lands; and they knew that I am Jehovah.

King James 2000

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And I will scatter Egypt among the nations, and I will disperse them into the countries, and they will know that I [am] Yahweh."

Modern King James verseion

And I will scatter the Egyptians among the nations, and scatter them among the lands. And they shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that when I scatter the Egyptians among the Gentiles, and straw them in the lands about, they may know that I am the LORD."

New Heart English Bible

I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.'"

The Emphasized Bible

So will I disperse the Egyptians among the nations, And scatter them throughout the lands, And they shall know that, I, am Yahweh.

Webster

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

World English Bible

I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands, And they have known that I am Jehovah!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will scatter
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and disperse
זרה 
Zarah 
Usage: 39

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of the king of Babylon and he extends it against the land of Egypt. 26 I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the Lord."

Cross References

Ezekiel 29:12

I will turn the land of Egypt into a desolation in the midst of desolate lands; for forty years her cities will lie desolate in the midst of ruined cities. I will scatter Egypt among the nations and disperse them among foreign countries.

Ezekiel 6:13

Then you will know that I am the Lord -- when their dead lie among their idols around their altars, on every high hill and all the mountaintops, under every green tree and every leafy oak, the places where they have offered fragrant incense to all their idols.

Ezekiel 30:17-18

The young men of On and of Pi-beseth will die by the sword; and the cities will go into captivity.

Ezekiel 30:23

I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among foreign countries.

Daniel 11:42

He will extend his power against other lands; the land of Egypt will not escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain