Parallel Verses

NET Bible

"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and his hordes: "'Who are you like in your greatness?

New American Standard Bible

“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes,
‘Whom are you like in your greatness?

King James Version

Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?

Holman Bible

“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes:

Who are you like in your greatness?

International Standard Version

"Son of Man, tell this to Pharaoh, king of Egypt and his gangs: "Who do you think you are? What makes you so great?

A Conservative Version

Son of man, say to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude, Whom are thou like in thy greatness?

American Standard Version

Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?

Amplified

“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes,

‘Whom are you like in your greatness?

Bible in Basic English

Son of man, say to Pharaoh, king of Egypt, and to his people; Whom are you like in your great power?

Darby Translation

Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?

Julia Smith Translation

Son of man, say to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: To whom wert thou like in thy greatness?

King James 2000

Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom are you like in your greatness?

Lexham Expanded Bible

"Son of man, say to Pharaoh, the king of Egypt, and to his crowd, 'To whom are you like in your greatness?

Modern King James verseion

Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: To whom are you like in your greatness?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to all his people, 'Whom art thou like in thy greatness?

New Heart English Bible

"Son of man, tell Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: 'Whom are you like in your greatness?

The Emphasized Bible

Son of man Say unto Pharaoh king of Egypt and unto his multitude, - Whom art thou like in thy greatness?

Webster

Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?

World English Bible

Son of man, tell Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?

Youngs Literal Translation

'Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and unto his multitude: To whom hast thou been like in thy greatness?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and to his multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

Whom art thou like
דּמה 
Damah 
Usage: 30

Verse Info

Context Readings

Pharaoh Is Warned Through Assyria's Destruction

1 In the eleventh year, in the third month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me: 2 "Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and his hordes: "'Who are you like in your greatness? 3 Consider Assyria, a cedar in Lebanon, with beautiful branches, like a forest giving shade, and extremely tall; its top reached into the clouds.

Cross References

Ezekiel 29:19

Therefore this is what the sovereign Lord says: Look, I am about to give the land of Egypt to King Nebuchadrezzar of Babylon. He will carry off her wealth, capture her loot, and seize her plunder; it will be his army's wages.

Ezekiel 30:10

"'This is what the sovereign Lord says: I will put an end to the hordes of Egypt, by the hand of King Nebuchadrezzar of Babylon.

Ezekiel 31:18

Which of the trees of Eden was like you in majesty and loftiness? You will be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth; you will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword! This is what will happen to Pharaoh and all his hordes, declares the sovereign Lord.'"

Isaiah 14:13-14

You said to yourself, "I will climb up to the sky. Above the stars of El I will set up my throne. I will rule on the mountain of assembly on the remote slopes of Zaphon.

Jeremiah 1:5

"Before I formed you in your mother's womb I chose you. Before you were born I set you apart. I appointed you to be a prophet to the nations."

Jeremiah 1:17

"But you, Jeremiah, get yourself ready! Go and tell these people everything I instruct you to say. Do not be terrified of them, or I will give you good reason to be terrified of them.

Nahum 3:8-10

You are no more secure than Thebes -- she was located on the banks of the Nile; the waters surrounded her, her rampart was the sea, the water was her wall.

Revelation 10:11

Then they told me: "You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain