Parallel Verses

World English Bible

For thus says the Lord Yahweh: The sword of the king of Babylon shall come on you.

New American Standard Bible

For thus says the Lord God, “The sword of the king of Babylon will come upon you.

King James Version

For thus saith the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon thee.

Holman Bible

For this is what the Lord God says:

The sword of Babylon’s king
will come against you!

International Standard Version

"This is what the Lord GOD says: "The army of the king of Babylon will attack you.

A Conservative Version

For thus says lord LORD: The sword of the king of Babylon shall come upon thee.

American Standard Version

For thus saith the Lord Jehovah: The sword of the king of Babylon shall come upon thee.

Amplified

For thus says the Lord God, “The sword of the king of Babylon will come on you.

Bible in Basic English

For this is what the Lord has said: The sword of the king of Babylon will come on you.

Darby Translation

For thus saith the Lord Jehovah: The sword of the king of Babylon shall come upon thee.

Julia Smith Translation

For thus said the Lord Jehovah: The sword of the king of Babel shall come into thee.

King James 2000

For thus says the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon you.

Lexham Expanded Bible

For thus says the Lord Yahweh: "The sword of the king of Babylon, it will come to you.

Modern King James verseion

For so says the Lord Jehovah: The sword of the king of Babylon shall come on you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus sayeth the LORD God: The king of Babylon's sword shall come upon thee;

NET Bible

"'For this is what the sovereign Lord says: "'The sword of the king of Babylon will attack you.

New Heart English Bible

"For thus says the Lord GOD: 'The sword of the king of Babylon shall come on you.

The Emphasized Bible

For thus saith My Lord, Yahweh:-the sword of the king of Babylon shall reach thee.

Webster

For thus saith the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon thee.

Youngs Literal Translation

For thus said the Lord Jehovah: A sword of the king of Babylon entereth thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

The sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Verse Info

Context Readings

A Lament For Pharaoh, King Of Egypt

10 Yes, I will make many peoples amazed at you, and their kings shall be horribly afraid for you, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of your fall. 11 For thus says the Lord Yahweh: The sword of the king of Babylon shall come on you. 12 By the swords of the mighty will I cause your multitude to fall; the terrible of the nations are they all: and they shall bring to nothing the pride of Egypt, and all its multitude shall be destroyed.


Cross References

Jeremiah 43:10

and tell them, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he shall spread his royal pavilion over them.

Jeremiah 46:13

The word that Yahweh spoke to Jeremiah the prophet, how that Nebuchadnezzar king of Babylon should come and strike the land of Egypt.

Jeremiah 46:24-26

The daughter of Egypt shall be disappointed; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

Ezekiel 26:7

For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and many people.

Ezekiel 30:4

A sword shall come on Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

Ezekiel 30:22-25

Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong [arm], and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain