Parallel Verses

World English Bible

The word that Yahweh spoke to Jeremiah the prophet, how that Nebuchadnezzar king of Babylon should come and strike the land of Egypt.

New American Standard Bible

This is the message which the Lord spoke to Jeremiah the prophet about the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon to smite the land of Egypt:

King James Version

The word that the LORD spake to Jeremiah the prophet, how Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt.

Holman Bible

This is the word the Lord spoke to Jeremiah the prophet about the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon to defeat the land of Egypt:

International Standard Version

This is the message that the LORD spoke to Jeremiah the prophet about the coming of King Nebuchadnezzar of Babylon to conquer the land of Egypt.

A Conservative Version

The word that LORD spoke to Jeremiah the prophet, how that Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt.

American Standard Version

The word that Jehovah spake to Jeremiah the prophet, how that Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt.

Amplified

The word that the Lord spoke to Jeremiah the prophet concerning the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon to strike the land of Egypt:

Bible in Basic English

The word which the Lord said to Jeremiah the prophet, of how Nebuchadrezzar, king of Babylon, would come and make war on the land of Egypt.

Darby Translation

The word that Jehovah spoke to Jeremiah the prophet, concerning the coming of Nebuchadrezzar king of Babylon to smite the land of Egypt:

Julia Smith Translation

The word which Jehovah spake to Jeremiah the prophet, for Nebuchadnezzar king of Babel to come to strike the land of Egypt

King James 2000

The word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet, how Nebuchadnezzar king of Babylon should come and strike the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

The word that Yahweh spoke to Jeremiah the prophet about the coming of Nebuchadnezzar the king of Babylon to attack the land of Egypt:

Modern King James verseion

The Word spoken by Jehovah to Jeremiah the prophet, of the coming of Nebuchadnezzar, king of Babylon, to strike the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the words that the LORD spake to the prophet Jeremiah, concerning the host of Nebuchadnezzar the king of Babylon, which was sent to destroy the land of Egypt.

NET Bible

The Lord spoke to the prophet Jeremiah about Nebuchadnezzar coming to attack the land of Egypt.

New Heart English Bible

The word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet, how that Nebuchadnezzar king of Babylon should come and strike the land of Egypt.

The Emphasized Bible

The word which Yahweh spake unto Jeremiah the prophet, - as to the coming of Nebuchadrezzar king of Babylon to smite the land of Egypt: -

Webster

The word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet, how Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

The word that Jehovah hath spoken unto Jeremiah the prophet concerning the coming in of Nebuchadrezzar king of Babylon, to smite the land of Egypt:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

that the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

Messages Concerning Egypt

12 The nations have heard of your shame, and the earth is full of your cry; for the mighty man has stumbled against the mighty, they are fallen both of them together. 13 The word that Yahweh spoke to Jeremiah the prophet, how that Nebuchadnezzar king of Babylon should come and strike the land of Egypt. 14 Declare in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say, Stand forth, and prepare; for the sword has devoured around you.

Cross References

Jeremiah 43:10-13

and tell them, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he shall spread his royal pavilion over them.

Jeremiah 44:30

Thus says Yahweh, Behold, I will give Pharaoh Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of those who seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, who was his enemy, and sought his life.

Isaiah 19:1-25

The burden of Egypt: "Behold, Yahweh rides on a swift cloud, and comes to Egypt. The idols of Egypt will tremble at his presence; and the heart of Egypt will melt in its midst.

Isaiah 29:1-24

Woe to Ariel! Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts come around;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain