Parallel Verses

NET Bible

Therefore say to them, 'This is what the sovereign Lord says: You eat the meat with the blood still in it, pray to your idols, and shed blood. Do you really think you will possess the land?

New American Standard Bible

Therefore say to them, ‘Thus says the Lord God, “You eat meat with the blood in it, lift up your eyes to your idols as you shed blood. Should you then possess the land?

King James Version

Wherefore say unto them, Thus saith the Lord GOD; Ye eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood: and shall ye possess the land?

Holman Bible

Therefore say to them: This is what the Lord God says: You eat meat with blood in it, raise your eyes to your idols, and shed blood. Should you then receive possession of the land?

International Standard Version

So tell them, "This is what the Lord GOD says: "You keep eating flesh along with its blood, you keep looking to your idols, and you keep shedding blood, and you're going to take possession of the land?

A Conservative Version

Therefore say to them, Thus says lord LORD: Ye eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood. And shall ye possess the land?

American Standard Version

Wherefore say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Ye eat with the blood, and lift up your eyes unto your idols, and shed blood: and shall ye possess the land?

Amplified

Therefore say to them, ‘Thus says the Lord God, “You eat meat with the blood in it and raise your eyes to your idols and shed blood. Should you take possession of the land?

Bible in Basic English

For this cause say to them, This is what the Lord has said: You take your meat with the blood, your eyes are lifted up to your images, and you are takers of life: are you to have the land for your heritage?

Darby Translation

Therefore say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Ye eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood; and shall ye possess the land?

Julia Smith Translation

For this, say to them, Thus said the Lord Jehovah: Ye will eat with the bloods, and ye will lift up your eyes to your blocks, and ye will pour out blood: and shall ye possess the land?

King James 2000

Therefore say unto them, Thus says the Lord GOD; You eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood: and shall you possess the land?

Lexham Expanded Bible

Therefore say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "You eat blood [in your meat], and you raise your eyes to your idols and you pour out blood, and [yet] you want to take possession of the land?

Modern King James verseion

So say to them, So says the Lord Jehovah: You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood; and shall you possess the land?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore tell them, 'Thus sayeth the LORD: In the blood have ye eaten, your eyes have ye lift up to Idols, and have shed blood: shall ye then have the land in possession?

New Heart English Bible

Therefore tell them, 'Thus says the Lord GOD: "You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood: and shall you possess the land?

The Emphasized Bible

Wherefore say unto them Thus, saith My Lord. Yahweh. -With the blood, ye do eat. And your eyes, ye do lift up unto your manufactured gods. And blood, ye do shed; And the land, shall ye inherit?

Webster

Wherefore say to them, Thus saith the Lord GOD; Ye eat with the blood, and lift up your eyes towards your idols, and shed blood: and shall ye possess the land?

World English Bible

Therefore tell them, Thus says the Lord Yahweh: You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood: and shall you possess the land?

Youngs Literal Translation

Therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: With the blood ye do eat, And your eyes ye lift up unto your idols, And blood ye shed, and the land ye inherit!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

Ye eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

with the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

and lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48

and shed
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

דּם 
Dam 
Usage: 359

and shall ye possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

References

American

Context Readings

Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility

24 "Son of man, the ones living in these ruins in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one man, yet he possessed the land, but we are many; surely the land has been given to us for a possession.' 25 Therefore say to them, 'This is what the sovereign Lord says: You eat the meat with the blood still in it, pray to your idols, and shed blood. Do you really think you will possess the land? 26 You rely on your swords and commit abominable deeds; each of you defiles his neighbor's wife. Will you possess the land?'

Cross References

Genesis 9:4

But you must not eat meat with its life (that is, its blood) in it.

Deuteronomy 12:16

However, you must not eat blood -- pour it out on the ground like water.

Jeremiah 7:9-10

You steal. You murder. You commit adultery. You lie when you swear on oath. You sacrifice to the god Baal. You pay allegiance to other gods whom you have not previously known.

Leviticus 3:17

This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live: You must never eat any fat or any blood.'"

Ezekiel 18:6

does not eat pagan sacrifices on the mountains or pray to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife, does not have sexual relations with a woman during her period,

Ezekiel 22:6

"'See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood.

Ezekiel 22:27

Her officials are like wolves in her midst rending their prey -- shedding blood and destroying lives -- so they can get dishonest profit.

Leviticus 7:26-27

And you must not eat any blood of the birds or the domesticated land animals in any of the places where you live.

Leviticus 17:10-14

"'Any man from the house of Israel or from the foreigners who reside in their midst who eats any blood, I will set my face against that person who eats the blood, and I will cut him off from the midst of his people,

Leviticus 19:26

"'You must not eat anything with the blood still in it. You must not practice either divination or soothsaying.

Deuteronomy 4:19

When you look up to the sky and see the sun, moon, and stars -- the whole heavenly creation -- you must not be seduced to worship and serve them, for the Lord your God has assigned them to all the people of the world.

1 Samuel 14:32-34

So the army rushed greedily on the plunder, confiscating sheep, cattle, and calves. They slaughtered them right on the ground, and the army ate them blood and all.

Psalm 24:4

The one whose deeds are blameless and whose motives are pure, who does not lie, or make promises with no intention of keeping them.

Jeremiah 44:15-19

Then all the men who were aware that their wives were sacrificing to other gods, as well as all their wives, answered Jeremiah. There was a great crowd of them representing all the people who lived in northern and southern Egypt. They answered,

Ezekiel 9:9

He said to me, "The sin of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of murder, and the city is full of corruption, for they say, 'The Lord has abandoned the land, and the Lord does not see!'

Ezekiel 18:12

oppresses the poor and the needy, commits robbery, does not give back what was given in pledge, prays to idols, performs abominable acts,

Ezekiel 18:15

He does not eat pagan sacrifices on the mountains, does not pray to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife,

Ezekiel 22:9

Slanderous men shed blood within you. Those who live within you eat pagan sacrifices on the mountains; they commit obscene acts among you.

Acts 15:20-21

but that we should write them a letter telling them to abstain from things defiled by idols and from sexual immorality and from what has been strangled and from blood.

Acts 15:29

that you abstain from meat that has been sacrificed to idols and from blood and from what has been strangled and from sexual immorality. If you keep yourselves from doing these things, you will do well. Farewell.

Acts 21:25

But regarding the Gentiles who have believed, we have written a letter, having decided that they should avoid meat that has been sacrificed to idols and blood and what has been strangled and sexual immorality."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain