Parallel Verses

The Emphasized Bible

Therefore will I bring salvation to my flock, and they shall be no longer a prey, - but I will judge between one sheep and another,

New American Standard Bible

therefore, I will deliver My flock, and they will no longer be a prey; and I will judge between one sheep and another.

King James Version

Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.

Holman Bible

I will save My flock, and they will no longer be prey for you. I will judge between one sheep and another.

International Standard Version

That's how I'll save my sheep so they won't be plundered any longer. I'm going to judge between one sheep and another.'"

A Conservative Version

therefore I will save my flock, and they shall no more be a prey. And I will judge between sheep and sheep.

American Standard Version

therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

Amplified

therefore, I will rescue My flock, and they shall no longer be prey; and I will judge between one sheep [ungodly] and another [godly].

Bible in Basic English

I will make my flock safe, and they will no longer be taken away, and I will be judge between sheep and sheep.

Darby Translation

I will save my flock, that they may no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

Julia Smith Translation

And I saved my sheep, and they shall no more be for plunder; and I judged between sheep to sheep.

King James 2000

Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

Lexham Expanded Bible

And [so] I will save my flock, and {they will no longer be} for plunder, and I will judge between {one sheep and another}.

Modern King James verseion

therefore I will save My flock, and they shall no more be a prey. And I will judge between lamb and lamb.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will help my sheep, so that they shall no more be spoiled: yea, I will discern one sheep from another.

NET Bible

I will save my sheep; they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another.

New Heart English Bible

therefore I will save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

Webster

Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.

World English Bible

therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

Youngs Literal Translation

And I have given safety to My flock, And they are not any more for prey, And I have judged between sheep and sheep.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Therefore will I save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

my flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and they shall no more be a prey
בּז 
Baz 
Usage: 25

and I will judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

שׂי שׂה 
Seh 
Usage: 47

References

Hastings

Morish

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

21 Because with the side and with the shoulder, ye do thrust, And with your horns, ye do push all the sick, - Until you have scattered them abroad 22 Therefore will I bring salvation to my flock, and they shall be no longer a prey, - but I will judge between one sheep and another, 23 And I will raise up over them one shepherd And he shall tend them, Even my servant David, - Hell will tend them, And libel will become to them a shepherd;



Cross References

Psalm 72:12-14

Because he Rescueth, The needy from the rich, The oppressed, who hath no helper;

Jeremiah 23:2-3

Therefore, Thus, saith Yahweh God of Israel, Concerning the shepherds who are tending my people, - Ye have scattered my flock and have driven them away, and Nave not visited them, - Behold me! visiting upon you the wickedness of your doings Declareth Yahweh.

Ezekiel 34:10

Thus, saith My Lord. Yahweh, Behold me! against the shepherds So then I will require my flock at their hand And will cause them to cease tending the fleck, Neither shall the shepherds any longer tend themselves, But I will deliver my flock out of their mouth, that they may not be their food.

Zechariah 11:7-9

So I tended the flock doomed to slaughter, for the sheep-merchants, - and took unto me two staves, the one, I called Grace, and, the other, I called Union, thus I tended the sheep,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain