Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And they will not be [any] longer plunder to the nations, and the animals of the land will not eat them, and they will dwell {in safety}, and [there will] not [be anyone] frightening [them].

New American Standard Bible

They will no longer be a prey to the nations, and the beasts of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them afraid.

King James Version

And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.

Holman Bible

They will no longer be prey for the nations, and the wild animals of the land will not consume them. They will live securely, and no one will frighten them.

International Standard Version

They will no longer be plundered by the nations, and wild animals will no longer devour them. They will settle down confidently, with nothing to frighten them.

A Conservative Version

And they shall no more be a prey to the nations, nor shall the beasts of the earth devour them, but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.

American Standard Version

And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beasts of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.

Amplified

They will no longer be prey to the nations, and the predators of the earth will not devour them; but they will live safely, and no one will make them afraid [in the day of the Messiah’s reign].

Bible in Basic English

And their goods will no longer be taken by the nations, and they will not again be food for the beasts of the earth; but they will be living safely and no one will be a cause of fear to them.

Darby Translation

And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beast of the earth devour them; but they shall dwell in safety, and none shall make them afraid.

Julia Smith Translation

And they shall no more be plunder to the nations, and the beast of the earth shall not eat them; and they dwelt confidently and none making afraid.

King James 2000

And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beasts of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.

Modern King James verseion

And no more shall they be a prey to the nations, nor shall the beast of the land eat them. But they shall dwell safely, and none shall terrify them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall no more be spoiled of the Heathen, nor devoured with the beasts of the land: but safely shall they dwell, and no man shall fray them.

NET Bible

They will no longer be prey for the nations and the wild beasts will not devour them. They will live securely and no one will make them afraid.

New Heart English Bible

They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.

The Emphasized Bible

And they shall be no longer a prey for the nations, Nor shall the wild beast of the earth! devour them, - But they shall dwell securely with none to put them in terror.

Webster

And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.

World English Bible

They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.

Youngs Literal Translation

And they are no more a prey to nations, And the beast of the earth devoureth them not, And they have dwelt confidently, And there is none troubling.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they shall no more be a prey
בּז 
Baz 
Usage: 25

to the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

חי 
Chay 
Usage: 502

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אכל 
'akal 
Usage: 809

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Hastings

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

27 And the tree of the field will give its fruit, and the land will give its produce, and they will be on their land {safely}, and they will know that I [am] Yahweh when I break their yoke, and I will deliver them from the hand of the ones enslaving them. 28 And they will not be [any] longer plunder to the nations, and the animals of the land will not eat them, and they will dwell {in safety}, and [there will] not [be anyone] frightening [them]. 29 And I will raise for them a garden plot of renown, and they will {no longer} be victims of famine in the land, and they will not bear any more the insult of the nations.

Cross References

Jeremiah 30:10

But you must not fear, my servant Jacob,' {declares} Yahweh, 'and you must not be dismayed, Israel, for look, I [am] going to save you from far, and your offspring from the land of their captivity. And Jacob will return, and he will be at rest, and he will be at ease, and there will be no [one who] makes [him] afraid.

Ezekiel 34:25

And I will make them a covenant of peace, and I will put an end to wild animals from the land, and they will dwell in the desert {safely}, and they will sleep in the forest.

Jeremiah 46:27

"But [as for] you, my servant Jacob, you must not be afraid, and Israel, you must not be dismayed, for look, I [am] going to save you from far, and your offspring from the land of their captivity. And Jacob will return, and he will be quiet, and he will be at ease, and without [one who] makes [him] afraid.

Ezekiel 34:8

"{As I live}," {declares} the Lord Yahweh, "{Surely} because my flock have become as plunder, and my flock became as food to all the animals of the field, since there was not a shepherd, [since] my shepherds [have] not sought my flock, but the shepherds fed themselves, and they fed not my flock,'"

Ezekiel 34:29

And I will raise for them a garden plot of renown, and they will {no longer} be victims of famine in the land, and they will not bear any more the insult of the nations.

Ezekiel 36:4

Therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh; thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the river channels and to the valleys and to the ruins that [are] desolate and to the cities that [are] abandoned [and] that have become as plunder and as scorn for the remainder of the nations that [are] from all around.

Ezekiel 36:15

"And I will not let you hear [any] longer the insult of the nations, and [the] disgrace of [the] peoples you will not bear [any] longer; you [yourself] will not cause your nation to stumble," {declares} the Lord Yahweh.'"

Ezekiel 39:26

And they will forget their disgrace and all of their infidelity that they displayed against me when they dwelt on their soil {in safety} {with nobody making them afraid}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain