Parallel Verses
World English Bible
You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep.
New American Standard Bible
You
King James Version
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.
Holman Bible
You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened animals, but you do not tend the flock.
International Standard Version
"Woe to you shepherds of Israel who have been feeding yourselves and not the sheep. Shouldn't shepherds feed the sheep? You're eating the best parts, clothing yourselves with the wool, and slaughtering the home-grown sheep without having fed the sheep!
A Conservative Version
Ye eat the fat, and ye clothe yourselves with the wool. Ye kill the fatlings, but ye do not feed the sheep.
American Standard Version
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill the fatlings; but ye feed not the sheep.
Amplified
You eat the fat [the choicest of meat], and clothe yourselves with the wool, you slaughter the best of the livestock, but you do not feed the flock.
Bible in Basic English
You take the milk and are clothed with the wool, you put the fat beasts to death, but you give the sheep no food.
Darby Translation
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool; ye kill them that are fattened: but ye feed not the flock.
Julia Smith Translation
Ye will eat the fat, and ye will put on the wool, ye will sacrifice the fatlings: ye will not feed the sheep.
King James 2000
You eat the fat, and you clothe yourselves with the wool, you kill them that are fed: but you feed not the flock.
Lexham Expanded Bible
The fat you eat, and you clothe [yourself] [with] the wool; the well-nourished [animals] you slaughter, [but] you do not feed the flock.
Modern King James verseion
You eat the fat and clothe yourselves with the wool; you kill the fat ones, but you do not feed the flock.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye have eaten up the fat, ye have clothed you with the wool: the best fed have ye slain, but the flock have ye not nourished.
NET Bible
You eat the fat, you clothe yourselves with the wool, you slaughter the choice animals, but you do not feed the sheep!
New Heart English Bible
You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you do not feed the sheep.
The Emphasized Bible
The milk, ye do eat And with the wool, ye do clothe your- selves, The well-fed, ye do sacrifice, The flock, ye do not tend
Webster
Ye eat the fat, and ye clothe yourselves with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.
Youngs Literal Translation
The fat ye do eat, and the wool ye put on, The fed one ye slaughter, the flock ye feed not.
Themes
Garments » Materials used for » Wool
Israel/jews » Israel becoming lost
Leaders » False shepherds, characteristics of » Prey upon the flock instead of feeding it
Religious » False shepherds, characteristics of » Prey upon the flock instead of feeding it
Sheep » Wool of, made into clothing
Shepherds » FALSE » Prey upon the flock instead of feeding it
Shepherds/pastors » False shepherds/pastors
FALSE » Shepherds » Prey upon the flock instead of feeding it
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 34:3
Verse Info
Context Readings
Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep
2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and tell them, even to the shepherds, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Shouldn't the shepherds feed the sheep? 3 You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep. 4 You haven't strengthened the diseased, neither have you healed that which was sick, neither have you bound up that which was broken, neither have you brought back that which was driven away, neither have you sought that which was lost; but with force and with rigor you have ruled over them.
Cross References
Zechariah 11:16
For, behold, I will raise up a shepherd in the land, who will not visit those who are cut off, neither will seek those who are scattered, nor heal that which is broken, nor feed that which is sound; but he will eat the flesh of the fat sheep, and will tear their hoofs in pieces.
Zechariah 11:5
Their buyers slaughter them, and go unpunished. Those who sell them say, 'Blessed be Yahweh, for I am rich;' and their own shepherds don't pity them.
1 Kings 21:13-16
The two men, the base fellows, came in and sat before him. The base fellows testified against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, "Naboth cursed God and the king!" Then they carried him out of the city, and stoned him to death with stones.
2 Kings 21:16
Moreover Manasseh shed innocent blood very much, until he had filled Jerusalem from one end to another; besides his sin with which he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of Yahweh.
Isaiah 1:10
Hear the word of Yahweh, you rulers of Sodom! Listen to the law of our God, you people of Gomorrah!
Isaiah 1:15
When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood.
Isaiah 56:11-12
Yes, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds who can't understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.
Jeremiah 2:30
"I have struck your children in vain. They received no correction. Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.
Jeremiah 22:17
But your eyes and your heart are not but for your covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.
Lamentations 4:13
[It is] because of the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.
Ezekiel 19:3
She brought up one of her cubs: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
Ezekiel 19:6
He went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
Ezekiel 22:25-28
There is a conspiracy of her prophets in its midst, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in its midst.
Ezekiel 33:25-26
Therefore tell them, Thus says the Lord Yahweh: You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood: and shall you possess the land?
Micah 3:1-3
I said, "Please listen, you heads of Jacob, and rulers of the house of Israel: Isn't it for you to know justice?
Zephaniah 3:3
Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.