Parallel Verses
World English Bible
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh.
New American Standard Bible
And you will become a desolation.
Then you will know that I am the Lord.
King James Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the LORD.
Holman Bible
and you will become a desolation.
Then you will know that I am Yahweh.
International Standard Version
I'm going to turn your cities into ghost towns, and you will become a ruin. Then you will learn that I am the LORD.
A Conservative Version
I will lay thy cities waste, and thou shall be desolate. And thou shall know that I am LORD.
American Standard Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am Jehovah.
Amplified
“I will destroy your cities
And you will become a wasteland.
Then you shall know [without any doubt] that I am the Lord.
Bible in Basic English
I will make your towns unpeopled and you will be a waste; and you will be certain that I am the Lord.
Darby Translation
I will lay thy cities waste, and thou shalt be a desolation: and thou shalt know that I am Jehovah.
Julia Smith Translation
I will set thy cities a waste, and thou shalt be a desolation, and thou knewest that I am Jehovah.
King James 2000
I will lay your cities waste, and you shall be desolate, and you shall know that I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
Your cities I will make ruins, and you will be desolation, and [then] you will know that I [am] Yahweh,
Modern King James verseion
I will raze your cities, and you shall be ruined, and you shall know that I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy cities will I break down, and thou shalt lie void: that thou mayest know, how that I am the LORD.
NET Bible
I will lay waste your cities; and you will become desolate. Then you will know that I am the Lord!
New Heart English Bible
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am the LORD.
The Emphasized Bible
Thy cities, will I lay waste, And thou - a desolation, shalt become, So shalt thou know that I, am Yahweh.
Webster
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the LORD.
Youngs Literal Translation
Thy cities a waste I make, and thou art a desolation, And thou hast known that I am Jehovah.
Interlinear
Suwm
Chorbah
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 35:4
Verse Info
Context Readings
Prophecy Directed At Edom
3 and tell it, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand against you, and I will make you a desolation and an astonishment. 4 I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh. 5 Because you have had a perpetual enmity, and have given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;
Names
Cross References
Ezekiel 35:9
I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am Yahweh.
Malachi 1:3-4
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."
Exodus 9:14
For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is none like me in all the earth.
Exodus 14:4
I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so.
Ezekiel 6:6-7
In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished.
Ezekiel 35:12
You shall know that I, Yahweh, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they have been given us to devour.
Joel 3:19
Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.