Parallel Verses
World English Bible
I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am Yahweh.
New American Standard Bible
I will make you an everlasting
King James Version
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.
Holman Bible
I will make you a perpetual desolation; your cities will not be inhabited. Then you will know that I am Yahweh.
International Standard Version
I will turn you into an everlasting wasteland, and your cities will never be inhabited. Then you'll learn that I am the LORD!
A Conservative Version
I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited. And ye shall know that I am LORD.
American Standard Version
I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited; and ye shall know that I am Jehovah.
Amplified
I will make you an everlasting desolation and your
Bible in Basic English
I will make you waste for ever, and your towns will be unpeopled: and you will be certain that I am the Lord.
Darby Translation
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye shall know that I am Jehovah.
Julia Smith Translation
I will give thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye knew that I am Jehovah.
King James 2000
I will make you perpetual desolations, and your cities shall not return: and you shall know that I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
{An everlasting desolation} I will make you, and your cities will not return, and you will know that I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
I will make you ruins forever, and your cities shall not be inhabited. And you shall know that I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will make thee a perpetual wilderness, so that no man shall dwell in thy cities: that ye may know how that I am the LORD.
NET Bible
I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.
New Heart English Bible
I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am the LORD.
The Emphasized Bible
Desolations age-abiding, will I make thee, And thy cities, shall not be inhabited,- shall ye know that I, am Yahweh.
Webster
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.
Youngs Literal Translation
Desolations age-during I make thee, And thy cities do not return, And ye have known that I am Jehovah.
Themes
Desolation » Who shall be desolate
Edomites, the » Predictions respecting » Utter desolation of their country
Interlinear
Nathan
`owlam
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 35:9
Verse Info
Context Readings
Prophecy Directed At Edom
8 I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses shall they fall who are slain with the sword. 9 I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am Yahweh. 10 Because you have said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas Yahweh was there:
Cross References
Ezekiel 6:7
The slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Yahweh.
Ezekiel 25:13
therefore thus says the Lord Yahweh, I will stretch out my hand on Edom, and will cut off man and animal from it; and I will make it desolate from Teman; even to Dedan shall they fall by the sword.
Ezekiel 35:4
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh.
Jeremiah 49:13
For I have sworn by myself, says Yahweh, that Bozrah shall become an astonishment, a reproach, a waste, and a curse; and all its cities shall be perpetual wastes.
Jeremiah 49:17-18
Edom shall become an astonishment: everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.
Ezekiel 7:4
My eye shall not spare you, neither will I have pity; but I will bring your ways on you, and your abominations shall be in the midst of you: and you shall know that I am Yahweh.
Ezekiel 7:9
My eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring on you according to your ways; and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I, Yahweh, do strike.
Ezekiel 36:11
and I will multiply on you man and animal; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better [to you] than at your beginnings: and you shall know that I am Yahweh.
Zephaniah 2:9
Therefore as I live, says Yahweh of Armies, the God of Israel, surely Moab will be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles, and salt pits, and a perpetual desolation. The remnant of my people will plunder them, and the survivors of my nation will inherit them.
Malachi 1:3-4
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."