Parallel Verses

Darby Translation

Not for your sakes do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

New American Standard Bible

I am not doing this for your sake,” declares the Lord God, “let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!”

King James Version

Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

Holman Bible

It is not for your sake that I will act”—the declaration of the Lord God—“let this be known to you. Be ashamed and humiliated because of your ways, house of Israel!

International Standard Version

I won't be doing any of this for your sake," declares the Lord GOD, "so keep that in mind. Be ashamed and frustrated because of your behavior, you house of Israel!"'"

A Conservative Version

I do [this] not for your sake, says lord LORD; be it known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

American Standard Version

Nor for your sake do I this , saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Amplified

I am not doing this for your sake,” says the Lord God. “Let that be known to you. Be ashamed and humiliated for your [wicked] ways, O house of Israel!”

Bible in Basic English

Not because of you am I doing it, says the Lord; let it be clear to you, and be shamed and made low because of your ways, O children of Israel.

Julia Smith Translation

I did not for your sakes, says the Lord Jehovah, it shall be known to you: be ashamed and be disgraced for your ways, O house of Israel

King James 2000

Not for your sakes do I this, says the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

Lexham Expanded Bible

[But] not for your sake [am] I acting," {declares} the Lord Yahweh. "Let it be known to you, be ashamed, and be put to shame because of your ways, house of Israel.

Modern King James verseion

I do not do this for your sake, says the Lord Jehovah, be it known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I will not do this for your sakes, sayeth the LORD God: Be ye sure of it. Therefore, O ye house of Israel, be ashamed of your sins.

NET Bible

Understand that it is not for your sake I am about to act, declares the sovereign Lord. Be ashamed and embarrassed by your behavior, O house of Israel.

New Heart English Bible

Nor for your sake do I this," says the Lord GOD, "be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, house of Israel."'

The Emphasized Bible

Not for your sakes, am I working, Declareth My Lord Yahweh be it known to you, - Turn ye pale and then blush for your ways. O house of Israel.

Webster

Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

World English Bible

Nor for your sake do I [this], says the Lord Yahweh, be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, house of Israel.

Youngs Literal Translation

Not for your sake am I working, An affirmation of the Lord Jehovah, Be it known to you, Be ashamed and confounded, because of your ways, O house of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I this, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

כּלם 
Kalam 
Usage: 38

דּרך 
Derek 
Usage: 704

O house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

I Will Put My Spirit Within You

31 And ye shall remember your evil ways, and your doings which were not good, and shall loathe yourselves for your iniquities and for your abominations. 32 Not for your sakes do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel. 33 Thus saith the Lord Jehovah: In the day that I shall cleanse you from all your iniquities I will also cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be builded.

Cross References

Deuteronomy 9:5

Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou enter in to possess their land, but for the wickedness of these nations doth Jehovah thy God dispossess them from before thee, and that he may perform the word which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Ezekiel 36:22

Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name, which ye have profaned among the nations whither ye went.

Ezra 9:6

and said: O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up to the heavens.

Ezekiel 16:63

that thou mayest remember, and be ashamed, and no more open thy mouth because of thy confusion, when I forgive thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.

Daniel 9:18-19

Incline thine ear, O my God, and hear; open thine eyes and behold our desolations, and the city that is called by thy name: for we do not present our supplications before thee because of our righteousnesses, but because of thy manifold mercies.

Romans 6:21

What fruit therefore had ye then in the things of which ye are now ashamed? for the end of them is death.

2 Timothy 1:9

who has saved us, and has called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before the ages of time,

Titus 3:3-6

For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

1 Peter 4:2-3

no longer to live the rest of his time in the flesh to men's lusts, but to God's will.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain