Parallel Verses

New American Standard Bible

“And I will set My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed and My hand which I have laid on them.

King James Version

And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Holman Bible

“I will display My glory among the nations, and all the nations will see the judgment I have executed and the hand I have laid on them.

International Standard Version

"I'm going to display my glory among the people, and every nation will see the judgment that I administer by my own hand among them.

A Conservative Version

And I will set my glory among the nations. And all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

American Standard Version

And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Amplified

“And I will bring [and manifest] My glory among the nations; and all the nations will see My judgment and justice [in the punishment] which I have executed and My hand which I have laid on them.

Bible in Basic English

And I will put my glory among the nations, and all the nations will see my punishments which I have put into effect, and my hand which I have put on them.

Darby Translation

And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid upon them.

Julia Smith Translation

And I gave my honor among the nations, and all the nations saw my judgments which I did, and my hand that I put upon them.

King James 2000

And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Lexham Expanded Bible

"And I will display my glory among the nations, and all of the nations will see my judgment that I have executed and my hand that I have laid upon them.

Modern King James verseion

And I will set My glory among the nations, and all the nations shall see My judgments which I have done, and My hand that I have laid on them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will bring my glory also among the Gentiles, that all the Heathen may see my judgment that I have kept, and my hand which I have laid upon them:

NET Bible

"I will display my majesty among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited among them.

New Heart English Bible

"'I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.

The Emphasized Bible

Thus will I set my glory among the nations, And all the nations I shall see My judgment which I have executed, - and My hand which I have laid upon them.

Webster

And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

World English Bible

I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.

Youngs Literal Translation

And I have given My honour among nations, And seen have all the nations My Judgment that I have done, And My hand that I have laid on them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

my glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and all the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Hastings

Watsons

Context Readings

God's Destruction Of Gog And His Hordes

20 You will be glutted at my table with horses and charioteers, with mighty men and all the men of war,' declares the Lord Jehovah. 21 “And I will set My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed and My hand which I have laid on them. 22 From that day on, the people of Israel will know that I am Jehovah their God.

Cross References

Exodus 9:16

I have allowed you to remain, in order to show you my power and in order to proclaim my name through all the earth.

Isaiah 37:20

Now, O Jehovah our God, deliver us from his hand. That way all kingdoms on earth may know that you alone, O Jehovah, are God.

Ezekiel 36:23

I will reveal the holiness of my great name, which has been dishonored by the nations. It is the name that you have dishonored among them. Then the nations will know that I am Jehovah. This is because I will reveal my holiness among you as they watch,' declares the Lord Jehovah.

Ezekiel 38:16

You will come up against my people Israel like a cloud to cover the land. It shall come about in the last days that I will bring you against my land, so that the nations may know me when I am sanctified through you before their eyes, O Gog.'

Ezekiel 38:23

I will magnify myself, sanctify myself, and make myself known in the sight of many nations! Then they will know that I am Jehovah.' (Matthew 6:9)

Exodus 7:4

Pharaoh will not listen to you. Then I will use my power to punish (lay my hand upon) Egypt severely. I will bring my people, the sons of Israel, out of Egypt in organized family groups.

Exodus 8:19

The magicians said to the king: It is the finger of God! (God has done this!) But the king was stubborn. Just as Jehovah predicted, the king would not listen to Moses and Aaron.

Exodus 14:4

I will make him stubborn. He will pursue you. My victory over the king and his army will bring me honor. Then the Egyptians will know that I am Jehovah! The Israelites did as they were told.

1 Samuel 5:7

When the people of Ashdod realized what was happening, they said: The Ark of the God of Israel must not stay with us. Their God is dealing harshly with our god Dagon and with us.

1 Samuel 5:11

The people of Ekron called for another meeting of the Philistine rulers and told them: Send this chest back where it belongs. Then it will not kill us. Everyone was in a panic, because God was causing a lot of people to die.

1 Samuel 6:9

Then watch where it goes. If it goes up the road to its own country toward Beth Shemesh, then this disaster is Jehovah's doing. But if not, we will know it was not his hand that struck us, but what happened to us was an accident.

Psalm 32:4

Day and night your hand lay heavily on me. My strength drained in the summer heat.

Isaiah 26:11

O Jehovah, your hand is lifted high, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame. Let the fire reserved for your enemies consume them.

Ezekiel 39:13

Even all the people of the land will bury them. It will be to their renown on the day that I glorify myself,' proclaims the Lord Jehovah.

Malachi 1:11

Where ever the sun rises and sets my name will be great among the people of the nations. Incense will be offered to my name everywhere. It will be a pure offering! For my name will be great among the nations, said Jehovah of Hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain