Parallel Verses

World English Bible

neither will I hide my face any more from them; for I have poured out my Spirit on the house of Israel, says the Lord Yahweh.

New American Standard Bible

I will not hide My face from them any longer, for I will have poured out My Spirit on the house of Israel,” declares the Lord God.

King James Version

Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.

Holman Bible

I will no longer hide My face from them, for I will pour out My Spirit on the house of Israel.” This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

I'll no longer hide my presence from them again when I pour out my Spirit on the house of Israel,' declares the Lord GOD."

A Conservative Version

nor will I hide my face any more from them. For I have poured out my Spirit upon the house of Israel, says lord LORD.

American Standard Version

neither will I hide my face any more from them; for I have poured out my Spirit upon the house of Israel, saith the Lord Jehovah.

Amplified

I will not hide My face from them any longer, because I will have poured out My Spirit on the house of Israel,” says the Lord God.

Bible in Basic English

And my face will no longer be covered from them: for I have sent the out-flowing of my spirit on the children of Israel, says the Lord.

Darby Translation

And I will not hide my face any more from them, for I shall have poured out my Spirit upon the house of Israel, saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

And I will no more bide my face from them, for I poured out my spirit upon the house of Israel, says the Lord Jehovah.

King James 2000

Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

And I will not hide my face again from them when I pour out my Spirit over the house of Israel," {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

Nor will I hide My face from them any more, for I have poured out My Spirit on the house of Israel, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After that will I hide my face no more from them, but will pour out my spirit upon the house of Israel, sayeth the LORD God."

NET Bible

I will no longer hide my face from them, when I pour out my Spirit on the house of Israel, declares the sovereign Lord."

New Heart English Bible

neither will I hide my face any more from them; for I have poured out my Spirit on the house of Israel,' says the Lord GOD."

The Emphasized Bible

Neither will I any more hide my face from them, - In that I have poured out my spirit, upon the house of Israel, Declareth My Lord Yahweh.

Webster

Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.

Youngs Literal Translation

And I hide not any more My face from them, In that I have poured out My spirit on the house of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Neither will I hide
סתר 
Cathar 
Usage: 81

my face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

upon the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Context Readings

God's Destruction Of Gog And His Hordes

28 They shall know that I am Yahweh their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them to their own land; and I will leave none of them any more there; 29 neither will I hide my face any more from them; for I have poured out my Spirit on the house of Israel, says the Lord Yahweh.

Cross References

Joel 2:28

"It will happen afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions.

Isaiah 32:15

Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.

Isaiah 44:3-5

For I will pour water on him who is thirsty, and streams on the dry ground. I will pour my Spirit on your seed, and my blessing on your offspring:

Isaiah 45:17

Israel will be saved by Yahweh with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting.

Isaiah 54:8-10

In overflowing wrath I hid my face from you for a moment; but with everlasting loving kindness will I have mercy on you," says Yahweh your Redeemer.

Isaiah 59:20-21

"A Redeemer will come to Zion, and to those who turn from disobedience in Jacob," says Yahweh.

Ezekiel 36:25-27

I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.

Ezekiel 37:26-27

Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them forevermore.

Ezekiel 39:23-25

The nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they trespassed against me, and I hid my face from them: so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword.

Zechariah 12:10

I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn.

Acts 2:17-18

'It will be in the last days, says God, that I will pour out my Spirit on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams.

Acts 2:33

Being therefore exalted by the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this, which you now see and hear.

1 John 3:24

He who keeps his commandments remains in him, and he in him. By this we know that he remains in us, by the Spirit which he gave us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain