Parallel Verses
World English Bible
My holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I allow my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Yahweh, the Holy One in Israel.
New American Standard Bible
“My
King James Version
So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
Holman Bible
So I will make My holy name known among My people Israel and will no longer allow it to be profaned. Then the nations will know that I am Yahweh, the Holy One in Israel.
International Standard Version
I'll make my holiness and reputation known in the midst of my people Israel, and I won't let my holiness be profaned anymore. The nations will learn that I, the LORD, am holy in the midst of Israel.
A Conservative Version
And I will make my holy name known in the midst of my people Israel, nor will I allow my holy name to be profaned any more. And the nations shall know that I am LORD, the Holy One in Israel.
American Standard Version
And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.
Amplified
“I will make My holy name known in the midst of My people Israel, and I will not let them profane My holy name anymore; and the nations will know that I am the Lord, the Holy One of Israel.
Bible in Basic English
And I will make clear my holy name among my people Israel; I will no longer let my holy name be made unclean: and the nations will be certain that I am the Lord, the Holy One in Israel.
Darby Translation
And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; and I will not suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.
Julia Smith Translation
And I will make known my holy name in the midst of my people Israel; and I will no more profane my holy name: and the nations shall know that am Jehovah, the Holy One in Israel.
King James 2000
So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
Lexham Expanded Bible
And {my holy name} I will make known in the midst of my people Israel, and I will not let the name of my holiness be profaned anymore, and the nations will know that I [am] Yahweh, [the] holy [one] in Israel.
Modern King James verseion
And I will make My holy name known in the midst of My people Israel. And I will not let them profane My holy name any more. And the nations shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will make also the name of my holiness to be known among my people of Israel: and I will not let my holy name be evil spoken of any more: but the very Heathen also shall know that I am the LORD, the holy one of Israel.
NET Bible
"'I will make my holy name known in the midst of my people Israel; I will not let my holy name be profaned anymore. Then the nations will know that I am the Lord, the Holy One of Israel.
New Heart English Bible
"'My holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I allow my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
The Emphasized Bible
And my holy Name, will I make known in the midst of my people Israel, And will not suffer my holy Name to be profaned any more, - So shall the nations know that, I am Yahweh, Holy in Israel.
Webster
So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them profane my holy name any more: and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
Youngs Literal Translation
And My holy name I make known in the midst of My people Israel, And I pollute not My holy name any more, And known have the nations that I, Jehovah, the Holy One, am in Israel.
Topics
Interlinear
Qodesh
Shem
שׁם
Shem
name, renown, fame, famous, named, named , famous , infamous , report,
Usage: 865
Yada`
Chalal
Yada`
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 39:7
Verse Info
Context Readings
God's Destruction Of Gog And His Hordes
6 I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands; and they shall know that I am Yahweh. 7 My holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I allow my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Yahweh, the Holy One in Israel. 8 Behold, it comes, and it shall be done, says the Lord Yahweh; this is the day about which I have spoken.
Phrases
Cross References
Ezekiel 38:16
and you shall come up against my people Israel, as a cloud to cover the land: it shall happen in the latter days, that I will bring you against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in you, Gog, before their eyes.
Ezekiel 38:23
I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations; and they shall know that I am Yahweh.
Exodus 20:7
"You shall not take the name of Yahweh your God in vain, for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.
Isaiah 12:6
Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great in the midst of you!"
Ezekiel 20:39
As for you, house of Israel, thus says the Lord Yahweh: Go, serve everyone his idols, and hereafter also, if you will not listen to me; but my holy name you shall no more profane with your gifts, and with your idols.
Isaiah 43:3
For I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.
Isaiah 43:14
Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.
Isaiah 55:5
Behold, you shall call a nation that you don't know; and a nation that didn't know you shall run to you, because of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel; for he has glorified you."
Isaiah 60:9
Surely the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.
Isaiah 60:14
The sons of those who afflicted you shall come bending to you; and all those who despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you The city of Yahweh, The Zion of the Holy One of Israel.
Ezekiel 20:9
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth out of the land of Egypt.
Ezekiel 20:14
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
Ezekiel 36:20-21
When they came to the nations, where they went, they profaned my holy name; in that men said of them, These are the people of Yahweh, and are gone forth out of his land.
Ezekiel 36:23
I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, which you have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I am Yahweh, says the Lord Yahweh, when I shall be sanctified in you before their eyes.
Ezekiel 39:22
So the house of Israel shall know that I am Yahweh their God, from that day and forward.
Leviticus 18:21
"'You shall not give any of your children to sacrifice to Molech; neither shall you profane the name of your God: I am Yahweh.
Ezekiel 36:36
Then the nations that are left around you shall know that I, Yahweh, have built the ruined places, and planted that which was desolate: I, Yahweh, have spoken it, and I will do it.