Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, let them remove their unchastity, and the carcases of their kings far from me,- So will I make my habitation in the midst of them, to times age-abiding.

New American Standard Bible

Now let them put away their harlotry and the corpses of their kings far from Me; and I will dwell among them forever.

King James Version

Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.

Holman Bible

Now let them remove their prostitution and the corpses of their kings far from Me, and I will dwell among them forever.

International Standard Version

But now let them send their unfaithfulness that is, the lifeless idols of their kings far away from me, and I will live among them forever."

A Conservative Version

Now let them put away their whoredom, and the dead bodies of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them forever.

American Standard Version

Now let them put away their whoredom, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them for ever.

Amplified

Now let them put far away from Me their [idolatrous] prostitution and the corpses and monuments of their kings, and I will dwell in their midst forever.

Bible in Basic English

Now let them put their loose ways and the dead bodies of their kings far from me, and I will be among them for ever.

Darby Translation

Now let them put away their fornication, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.

Julia Smith Translation

Now they shall put far off their fornication, and the corpses of their kings, from me, and I dwelt in the midst of them forever.

King James 2000

Now let them put away their harlotry, and the dead bodies of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them forever.

Lexham Expanded Bible

Now let them send their fornication far away and the offerings for the dead of their kings [away] from me, and I will dwell in the midst of them {forever}.

Modern King James verseion

Now let them put away their fornication, and the dead bodies of their kings from Me, and I will dwell in their midst forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now they shall put away their whoredom, and the dead bodies of their kings out of my sight, that I may dwell among them for evermore.

NET Bible

Now they must put away their spiritual prostitution and the pillars of their kings far from me, and then I will live among them forever.

New Heart English Bible

Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in their midst forever.

Webster

Now let them put away their lewd deeds, and the carcasses of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.

World English Bible

Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.

Youngs Literal Translation

Now do they put far off their whoredom, And the carcases of their kings -- from Me, And I have dwelt in their midst to the age.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

and the carcases
פּגר 
Peger 
Usage: 22

מלך 
melek 
Usage: 2521

far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

from me, and I will dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Fausets

Context Readings

Return Of The Lord's Glory And Description Of Sacrifices And Worship

8 When they placed - Their threshold by my threshold and their door-past beside my door-post, With only the wall, between me and them, then defiled they my holy Name by their abominations which they committed, -Wherefore I devoured them in mine anger. 9 Now, let them remove their unchastity, and the carcases of their kings far from me,- So will I make my habitation in the midst of them, to times age-abiding. 10 Thou, son of man, Declare the house unto the house of Israel, That they may be put to the blush for their iniquities,- Then let them measure the pattern.

Cross References

Ezekiel 43:7

Then said he unto me, Son of man This is the place of my throne and the place of the soles of my feet where I would dwell in the midst of the sons of Israel to times age-abiding,- But the house of Israel must, no more defile my holy Name. They, nor their kings by their unchastity, and by the carcases of their kings in their high places,

Ezekiel 37:26-28

And I will solemnise to them a covenant of prosperity, A covenant age-abiding, shall it be with them, - And I will place them. And multiply them, And set my sanctuary in the midst of them. Unto times age-abiding.

Ezekiel 18:30-31

Therefore, Every man according to his own ways, will I judge you O house of Israel, Declareth My Lord Yahweh, Return ye - and make good your return - from all your transgressions, That they become not unto you a stumbling_ block of iniquity.

Ezekiel 37:23

Neither shall they defile themselves any more With their manufactured gods or With their detestable things, or With any of their transgressions,- But I will save them out of all their dwelling- places, wherein they have sinned, And I will cleanse them And they shall become nay people, And I, will become their God.

Hosea 2:2

Contend ye with your mother, contend, for she is no wife of mine, and I am no husband of hers, Let her then put away her paramours from before her, and her partners in adultery, from her embraces:

2 Corinthians 6:16

And what agreement hath a shrine of God with idols? For, we, are the shrine of a God, that liveth: - even as God hath said - will dwell in them, and walk, and will be their God, and, they, shall be my people.

Colossians 3:5-9

Make dead, therefore, your members that are on the earth - as regardeth fornication, impurity, passion, base coveting, and greed, the which, is idolatry, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain