Parallel Verses

American Standard Version

and one lamb of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel; -for a meal-offering, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement for them, saith the Lord Jehovah.

New American Standard Bible

and one sheep from each flock of two hundred from the watering places of Israel—for a grain offering, for a burnt offering and for peace offerings, to make atonement for them,” declares the Lord God.

King James Version

And one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the fat pastures of Israel; for a meat offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make reconciliation for them, saith the Lord GOD.

Holman Bible

And the quota from the flock is one animal out of every 200 from the well-watered pastures of Israel. These are for the grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings, to make atonement for the people.” This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

The sheep quota is to be one from each flock of 200 taken from the pastures of Israel. From all of these you are to present grain offerings, burnt offerings, and peace offerings, to make atonement for them," declares the Lord GOD.

A Conservative Version

and one lamb of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel, for a meal-offering, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement for them, says lord LORD.

Amplified

and [you shall offer] one sheep out of every flock of two hundred from the watering places of Israel—for a grain offering, for a burnt offering, and for peace offerings to make atonement for [those who brought] them,” says the Lord God.

Bible in Basic English

And one lamb from the flock out of every two hundred, from all the families of Israel, for a meal offering and for a burned offering and for peace-offerings, to take away their sin, says the Lord.

Darby Translation

and one lamb out of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel; for an oblation, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement for them, saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

And one sheep from the flock out of two hundred, out of the well watered region of Israel, for a gift and for the burnt-offering, and for the peace to expiate for them, says the Lord Jehovah.

King James 2000

And one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the rich pastures of Israel; for a grain offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make reconciliation for them, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

And one sheep from the flock from [among] two hundred from the pastures of Israel [will be taken] as grain offering and as burnt offering [and] [as] fellowship offering to make atonement for them," {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

and one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the watered pasture of Israel; for a food offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make atonement for them, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And one lamb from two hundred sheep out of the pasture of Israel, for a meat offering, burnt offering and health offering, to reconcile them, sayeth the LORD God.

NET Bible

and one sheep from each flock of two hundred, from the watered places of Israel, for a grain offering, burnt offering, and peace offering, to make atonement for them, declares the sovereign Lord.

New Heart English Bible

and one lamb of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel?for a meal offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make atonement for them, says the Lord GOD.

The Emphasized Bible

And one lamb out of the flock out of two hundred out of the watered pastures of Israel, for a gift and for an ascending- sacrifice and for peace-offerings, - To pat a propitiatory-covering over them, Declareth My Lord, Yahweh.

Webster

And one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the fat pastures of Israel; for a meat-offering, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make reconciliation for them, saith the Lord GOD.

World English Bible

and one lamb of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel -- for a meal offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make atonement for them, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

and one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the watered country of Israel, for a present, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement by them -- an affirmation of the Lord Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And one
אחד 
'echad 
Usage: 432

שׂי שׂה 
Seh 
Usage: 47

out of the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

out of the fat pastures
משׁקה 
Mashqeh 
Usage: 19

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

14 and the set portion of oil, of the bath of oil, the tenth part of a bath out of the cor, which is ten baths, even a homer; (for ten baths are a homer;) 15 and one lamb of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel; -for a meal-offering, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement for them, saith the Lord Jehovah. 16 All the people of the land shall give unto this oblation for the prince in Israel.



Cross References

Leviticus 1:4

And he shall lay his hand upon the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.

Leviticus 6:30

And no sin-offering, whereof any of the blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place, shall be eaten: it shall be burnt with fire.

Proverbs 3:9-10

Honor Jehovah with thy substance, And with the first-fruits of all thine increase:

Daniel 9:24

Seventy weeks are decreed upon thy people and upon thy holy city, to finish transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy.

Malachi 1:8

And when ye offer the blind for sacrifice, it is no evil! and when ye offer the lame and sick, it is no evil! Present it now unto thy governor; will he be pleased with thee? or will he accept thy person? saith Jehovah of hosts.

Malachi 1:14

But cursed be the deceiver, who hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a blemished thing; for I am a great King, saith Jehovah of hosts, and my name is terrible among the Gentiles.

Romans 5:10

For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, shall we be saved by his life;

2 Corinthians 5:19-21

to wit, that God was in Christ reconciling the world unto himself, not reckoning unto them their trespasses, and having committed unto us the word of reconciliation.

Ephesians 2:16

and might reconcile them both in one body unto God through the cross, having slain the enmity thereby:

Colossians 1:21

And you, being in time past alienated and enemies in your mind in your evil works,

Hebrews 2:17

Wherefore it behooved him in all things to be made like unto his brethren, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people.

Hebrews 9:22-23

And according to the law, I may almost say, all things are cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain