Parallel Verses

Julia Smith Translation

And when the prince shall do a voluntary gift of a burnt-offering or peace a voluntary gift to Jehovah, and he opened to him the gate turning to the east, and he did his burnt-offering and his peace according as he will do in the day of the Sabbath: and he went forth and shut the gate after his going forth.

New American Standard Bible

When the prince provides a freewill offering, a burnt offering, or peace offerings as a freewill offering to the Lord, the gate facing east shall be opened for him. And he shall provide his burnt offering and his peace offerings as he does on the sabbath day. Then he shall go out, and the gate shall be shut after he goes out.

King James Version

Now when the prince shall prepare a voluntary burnt offering or peace offerings voluntarily unto the LORD, one shall then open him the gate that looketh toward the east, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

Holman Bible

“When the prince makes a freewill offering, whether a burnt offering or a fellowship offering as a freewill offering to the Lord, the gate that faces east must be opened for him. He is to offer his burnt offering or fellowship offering just as he does on the Sabbath day. Then he will go out, and the gate must be closed after he leaves.

International Standard Version

Whenever the Regent Prince presents a voluntary offering, burnt offering, or peace offering, he is to present it voluntarily to the LORD, and the east-facing gate is to be opened for him. He is to provide his burnt offering and peace offering as he does on the Sabbath. When he leaves, the gate is to be shut behind him.

A Conservative Version

And when the ruler shall prepare a freewill-offering, a burnt-offering or peace-offerings as a freewill-offering to LORD, a man shall open for him the gate that looks toward the east. And he shall prepare his burnt-offering and his

American Standard Version

And when the prince shall prepare a freewill-offering, a burnt-offering or peace-offerings as a freewill-offering unto Jehovah, one shall open for him the gate that looketh toward the east; and he shall prepare his burnt-offering and his peace-offerings, as he doth on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

Amplified

When the prince provides a freewill offering, a burnt offering, or peace offerings voluntarily to the Lord, the gate that faces east shall be opened for him, and he shall provide his burnt offering and his peace offerings as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he goes out the gate shall be shut.

Bible in Basic English

And when the ruler makes a free offering, a burned offering or a peace-offering freely given to the Lord, the doorway looking to the east is to be made open for him, and he is to make his burned offering and his peace-offerings as he does on the Sabbath day: and he will go out; and the door will be shut after he has gone out.

Darby Translation

And when the prince shall offer a voluntary burnt-offering or voluntary peace-offerings unto Jehovah, the gate that looketh toward the east shall be opened for him and he shall offer his burnt-offering and his peace-offerings as he did on the sabbath-day, and he shall go out again, and the gate shall be shut after he hath gone out.

King James 2000

Now when the prince shall prepare a voluntary burnt offering or peace offerings voluntarily unto the LORD, one shall then open him the gate that faces toward the east, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the sabbath day: then he shall go out; and after his going out one shall shut the gate.

Lexham Expanded Bible

And when the prince makes a freewill offering, a burnt offering, or a fellowship offering [as] a freewill offering to Yahweh, the gate facing east will be open for him. And he must offer his burnt offering and his fellowship offering {just as} he does on the day of the Sabbath, and [then] he must go out and the gate will shut {after he goes out}.

Modern King James verseion

And when the ruler shall prepare a free-will burnt offering or peace offerings willingly to Jehovah, one shall then open to him the gate that faces eastward, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the Sabbath day. And he shall go out. And after his going out, one shall shut the gate.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when the prince bringeth a burnt offering or a health offering with a free will unto the LORD, the East door shall be opened unto him, that he may do with his burnt and health offerings, as he doth upon the Sabbath, and when he goeth forth, the door shall be shut after him again.

NET Bible

When the prince provides a freewill offering, a burnt offering, or peace offerings as a voluntary offering to the Lord, the gate facing east will be opened for him, and he will provide his burnt offering and his peace offerings just as he did on the Sabbath. Then he will go out, and the gate will be closed after he goes out.

New Heart English Bible

When the prince shall prepare a freewill offering, a burnt offering or peace offerings as a freewill offering to the LORD, one shall open for him the gate that looks toward the east; and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he does on the Sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

The Emphasized Bible

And when the prince would offer as a free- will offering, an ascending-sacrifice or peace-offerings as a free-will offering to Yahweh, then shall be opened to him the gate that looketh to the east, and he shall offer his ascending-sacrifice and his peace-offerings just a. he would offer on the sabbath day,- and when he shall go forth, then shall one shut the gate after he hath gone forth.

Webster

Now when the prince shall prepare a voluntary burnt-offering or peace-offerings voluntarily to the LORD, one shall then open to him the gate that looketh towards the east, and he shall prepare his burnt-offering and his peace-offerings, as he did on the sabbath-day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

World English Bible

When the prince shall prepare a freewill offering, a burnt offering or peace offerings as a freewill offering to Yahweh, one shall open for him the gate that looks toward the east; and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he does on the Sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

Youngs Literal Translation

And when the prince maketh a free-will burnt-offering, or free-will peace-offerings, to Jehovah, then he hath opened for himself the gate that is looking eastward, and he hath made his burnt-offering and his peace-offerings as he doth in the day of rest, and he hath gone out, and he hath shut the gate after his going out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

unto the Lord

Usage: 0

פּתח 
Pathach 
Usage: 143

him the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

פּנה 
Panah 
Usage: 134

toward the east
קדם קדים 
Qadiym 
Usage: 69

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

as he did

Usage: 0

on the sabbath
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

then he shall go forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and after
אחר 
'achar 
Usage: 488

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

סגר 
Cagar 
Usage: 93

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

11 And in the festivals and in the appointments the gift shall be an ephah to a bullock, and an epbah for a ram, and for the lambs the giving of his hand, and the oil, an bin to the ephah. 12 And when the prince shall do a voluntary gift of a burnt-offering or peace a voluntary gift to Jehovah, and he opened to him the gate turning to the east, and he did his burnt-offering and his peace according as he will do in the day of the Sabbath: and he went forth and shut the gate after his going forth. 13 And a blameless lamb the son of his year thou shalt do for a burnt-offering for the day to Jehovah: in the morning, by the morning, shalt thou do it

Cross References

Ezekiel 45:17

And for the prince it shall be the burnt-offerings, and the gift, and the libation, in the festivals and in the new moons, and in the Sabbaths, and in all the appointments of the house of Israel: he shall do the sin, and the gift, and the burnt-offering, and the peace to expiate for the house of Israel

Ezekiel 46:1-2

Thus said the Lord Jehovah: The gate of the inner enclosure turning to the east shall be shut six days of work; and in the day of the Sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

Leviticus 23:38

Besides the Sabbaths of Jehovah, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your voluntary gifts which ye shall give to Jehovah.

2 Chronicles 29:31

And Hezekiah will answer and say, Now ye filled your hand to Jehovah, draw near and bring sacrifices and praises to the house of Jehovah. And the convocation will bring sacrifices and praises; and all of a willing heart, burnt-offerings.

Ezekiel 44:3

The prince, the prince, he shall sit in it to eat bread before Jehovah; from the way of the porch of the gate he will go in, and from its way he went out

Ezekiel 46:8

And in the going in of the prince he shall go in the way of the porch of the gate, and in its way he shall go forth.

Leviticus 1:3

If a burnt-offering, his sacrifice from the oxen, a blameless male: they shall bring it near to the door of the tent of appointment; he shall bring it near according to his will before Jehovah.

Leviticus 7:16

And if a vow or a voluntary gift, the sacrifice of his offering in the day he brought it, his sacrifice it shall be eaten; and from the morrow that remaining from it shall be eaten.

Numbers 29:39

These ye shall do to Jehovah in your appointments, besides your vows and your voluntary gifts, for your burnt-offerings, and for your gifts, and your libations, and for your peace.

1 Kings 3:4

And the king will go to the hill to sacrifice there; for it was the great height: a thousand burnt-offerings will Solomon bring up upon that altar.

1 Chronicles 29:21

And they will sacrifice sacrifices to Jehovah, and they will bring up burnt-offerings to Jehovah for the morrow of that day, a thousand bullocks, a thousand rams, a thousand lambs, and their libations, and sacrifices for abundance for all Israel:

2 Chronicles 5:6

And king Solomon and all the assembly of Israel being assembled to him before the ark, sacrificing sheep and oxen, which shall not be counted and numbered for multitude.

2 Chronicles 7:5-7

And king Solomon will sacrifice a Sacrifice of oxen, twenty and two thousand; and sheep, a hundred and twenty thousand. And the king and all the people will consecrate the house of God.

Ezra 1:4

And every one being left in all the places where he sojourned there, the men of his place shall lift him up with silver and with gold, and with substance, and with cattle, with a voluntary gift to the house of God which is in Jerusalem.

Ezra 3:5

And after this the burnt-offerings of continuance, and for the new moons, and for all the appointments of Jehovah being consecrated, and for all giving willingly a voluntary gift to Jehovah.

Ezra 6:17

And they brought near to the consecration of this house of God a hundred oxen, two hundred rams, four hundred lambs; and he goats of the goats for sin, for all Israel twelve, for the number of the tribes of Israel.

Romans 12:1

I Beseech you therefore, brethren, by the compassions of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing to God, your reasonable service.

Ephesians 5:2

And walk ye in love, as also Christ loved us, and gave himself for us a gift and sacrifice to God for a smell of sweet odor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain