Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And when the prince comes, on the way of the portico of the gate he shall come and by this way he shall go out.
New American Standard Bible
When the
King James Version
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.
Holman Bible
When the prince enters,
International Standard Version
""The Regent Prince is to enter through the portico of the gate and is to leave the same way he came in.
A Conservative Version
And when the ruler shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way of it.
American Standard Version
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way thereof.
Amplified
When the prince enters, he shall enter by way of the porch of the gate and go out by the same way.
Bible in Basic English
And when the ruler comes in, he is to go in through the covered way of the doorway, and he is to go out by the same way.
Darby Translation
And when the prince cometh in, he shall come in by the way of the porch of the gate, and he shall go out by the way thereof.
Julia Smith Translation
And in the going in of the prince he shall go in the way of the porch of the gate, and in its way he shall go forth.
King James 2000
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go out by the same way.
Modern King James verseion
And when the ruler shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and by its way he shall go out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the prince cometh, he shall go under the door porch, and even there depart forth again.
NET Bible
When the prince enters, he will come by way of the porch of the gate and will go out the same way.
New Heart English Bible
When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by its way.
The Emphasized Bible
And when the prince shall enter, by way of the porch of the gate, shall he go in, and by way thereof, shall he go out.
Webster
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way of it.
World English Bible
When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by its way.
Youngs Literal Translation
'And in the coming in of the prince, the way of the porch of the gate he cometh in, and by its way he goeth out.
Themes
Interlinear
Nasiy'
Yatsa'
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 46:8
Verse Info
Context Readings
Instructions About Divisions Of The Renewed Land
7 And an ephah for each bull and an ephah for the ram he must provide [as] a grain offering, and [also] for the male lambs {as much as he can afford} and a hin [of] olive oil for each ephah. 8 And when the prince comes, on the way of the portico of the gate he shall come and by this way he shall go out. 9 And when the people of the land come {before} Yahweh at the festivals, [the] one coming [by] way of [the] gate of [the] north to bow down must go out [by] [the] way of [the] gate of [the] south, and the [one] coming [by] way of [the] gate of [the] south must go out [by the] way of [the] gate of [the] north, [so] he must not return [by] the way of the gate [by] which he came, but before it he shall go out opposite it.
Cross References
Ezekiel 46:2
And the prince shall come [by] way of the portico of the gate from [the] outside, and he shall stand at the doorframe of the gate and the priests shall prepare his burnt offering and his fellowship offerings, and he shall bow down at the threshold of the gate. Then he shall go out, but the gate shall not be closed until the evening.
Ezekiel 44:1-3
And he brought me back [by] the way of the outer gate of the sanctuary that [is] facing east, and it was shut.
Colossians 1:18
and he himself is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead, so that he himself may become first in everything,