Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the prince cometh, he shall go under the door porch, and even there depart forth again.
New American Standard Bible
When the
King James Version
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.
Holman Bible
When the prince enters,
International Standard Version
""The Regent Prince is to enter through the portico of the gate and is to leave the same way he came in.
A Conservative Version
And when the ruler shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way of it.
American Standard Version
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way thereof.
Amplified
When the prince enters, he shall enter by way of the porch of the gate and go out by the same way.
Bible in Basic English
And when the ruler comes in, he is to go in through the covered way of the doorway, and he is to go out by the same way.
Darby Translation
And when the prince cometh in, he shall come in by the way of the porch of the gate, and he shall go out by the way thereof.
Julia Smith Translation
And in the going in of the prince he shall go in the way of the porch of the gate, and in its way he shall go forth.
King James 2000
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go out by the same way.
Lexham Expanded Bible
And when the prince comes, on the way of the portico of the gate he shall come and by this way he shall go out.
Modern King James verseion
And when the ruler shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and by its way he shall go out.
NET Bible
When the prince enters, he will come by way of the porch of the gate and will go out the same way.
New Heart English Bible
When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by its way.
The Emphasized Bible
And when the prince shall enter, by way of the porch of the gate, shall he go in, and by way thereof, shall he go out.
Webster
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way of it.
World English Bible
When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by its way.
Youngs Literal Translation
'And in the coming in of the prince, the way of the porch of the gate he cometh in, and by its way he goeth out.
Themes
Interlinear
Nasiy'
Yatsa'
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 46:8
Verse Info
Context Readings
Instructions About Divisions Of The Renewed Land
7 With the bullock he shall give an Ephah, and with the ram an Ephah also for a meat offering; but to the lambs, what he may come by. And ever an Hin of oil to an Ephah. 8 When the prince cometh, he shall go under the door porch, and even there depart forth again. 9 But when the people of the land come before the LORD in the high solemn feast, as many as come in by the North door to do worship, shall go out again at the South door. And they that come in at the South door shall go forth again at the North door. There shall none go out at the door where he came in, but shall go forth right over on the other side,
Cross References
Ezekiel 46:2
Then shall the prince come under the door porch, and stand still without by the door check. So the priests shall offer up his burnt and health offerings. And he shall worship at the door post, and go his way forth again: but the door shall no more be shut till the evening.
Ezekiel 44:1-3
After this, he brought me again to the outward door of the Sanctuary on the East side, and that was shut.
Colossians 1:18
And he is the head of the body, that is, to wit, of the congregation: he is the beginning and first begotten of the dead, that in all things he might have the preeminence.