Parallel Verses
NET Bible
When the prince enters, he will come by way of the porch of the gate and will go out the same way.
New American Standard Bible
When the
King James Version
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.
Holman Bible
When the prince enters,
International Standard Version
""The Regent Prince is to enter through the portico of the gate and is to leave the same way he came in.
A Conservative Version
And when the ruler shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way of it.
American Standard Version
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way thereof.
Amplified
When the prince enters, he shall enter by way of the porch of the gate and go out by the same way.
Bible in Basic English
And when the ruler comes in, he is to go in through the covered way of the doorway, and he is to go out by the same way.
Darby Translation
And when the prince cometh in, he shall come in by the way of the porch of the gate, and he shall go out by the way thereof.
Julia Smith Translation
And in the going in of the prince he shall go in the way of the porch of the gate, and in its way he shall go forth.
King James 2000
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go out by the same way.
Lexham Expanded Bible
And when the prince comes, on the way of the portico of the gate he shall come and by this way he shall go out.
Modern King James verseion
And when the ruler shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and by its way he shall go out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the prince cometh, he shall go under the door porch, and even there depart forth again.
New Heart English Bible
When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by its way.
The Emphasized Bible
And when the prince shall enter, by way of the porch of the gate, shall he go in, and by way thereof, shall he go out.
Webster
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way of it.
World English Bible
When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by its way.
Youngs Literal Translation
'And in the coming in of the prince, the way of the porch of the gate he cometh in, and by its way he goeth out.
Themes
Interlinear
Nasiy'
Yatsa'
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 46:8
Verse Info
Context Readings
Instructions About Divisions Of The Renewed Land
7 He will provide a grain offering: an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as he wishes, and a gallon of olive oil with each ephah of grain. 8 When the prince enters, he will come by way of the porch of the gate and will go out the same way. 9 "'When the people of the land come before the Lord at the appointed feasts, whoever enters by way of the north gate to worship will go out by way of the south gate; whoever enters by way of the south gate will go out by way of the north gate. No one will return by way of the gate they entered but will go out straight ahead.
Cross References
Ezekiel 46:2
The prince will enter by way of the porch of the gate from the outside, and will stand by the doorpost of the gate. The priests will provide his burnt offering and his peace offerings, and he will bow down at the threshold of the gate and then go out. But the gate will not be closed until evening.
Ezekiel 44:1-3
Then he brought me back by way of the outer gate of the sanctuary which faces east, but it was shut.
Colossians 1:18
He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn from among the dead, so that he himself may become first in all things.