Parallel Verses

Holman Bible

Take some more of them, throw them into the fire, and burn them in it. A fire will spread from it to the whole house of Israel.

New American Standard Bible

Take again some of them and throw them into the fire and burn them in the fire; from it a fire will spread to all the house of Israel.

King James Version

Then take of them again, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire; for thereof shall a fire come forth into all the house of Israel.

International Standard Version

Then you are to take a few strands, throw them in the fire, and incinerate them. A fire will proceed to the house of Israel from there."

A Conservative Version

And of these again thou shall take, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire. From there a fire shall come forth into all the house of Israel.

American Standard Version

And of these again shalt thou take, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire; therefrom shall a fire come forth into all the house of Israel.

Amplified

Again take some hair and throw them into the fire and burn them in the fire; from it a fire will spread to all the house of Israel.

Bible in Basic English

And again take some of these and put them in the fire, burning them up in the fire; and say to all the children of Israel,

Darby Translation

and thou shalt take of these again, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire: from it shall a fire come forth against all the house of Israel.

Julia Smith Translation

And thou shalt yet take from them and cast them into the midst of the fire, and burn them in fire: from it shall come forth fire to all the house of Israel.

King James 2000

Then take some of them again, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire; for from there shall a fire come forth into all the house of Israel.

Lexham Expanded Bible

And from them again you shall take [some], and you must throw them in the middle of the fire, and you must burn them with fire; from it a fire will go out to all of the house of Israel.

Modern King James verseion

Then take of them again, and throw them into the middle of the fire, and burn them in the fire; for a fire shall come forth from them into all the house of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then take a courtesy of it, and cast it in the midst of the fire: and burn it in the fire. Out of the same fire shall there go a flame upon the whole house of Israel."

NET Bible

Again, take more of them and throw them into the fire, and burn them up. From there a fire will spread to all the house of Israel.

New Heart English Bible

Of these again you shall take, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire; from it shall a fire come forth into all the house of Israel."

The Emphasized Bible

and of them, again take, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire,-therefrom, shall go forth a fire unto all the house of Israel.

Webster

Then take of them again, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire: from which a fire shall come forth into all the house of Israel.

World English Bible

Of these again you shall take, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire; from it shall a fire come forth into all the house of Israel.

Youngs Literal Translation

and of them thou dost take again, and hast cast them unto the midst of the fire, and hast burned them in the fire -- out of it cometh forth a fire unto all the house of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

and cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and burn
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

them in the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

into all the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Easton

Watsons

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

3 But you are to take a few strands from the hair and secure them in the folds of your robe. 4 Take some more of them, throw them into the fire, and burn them in it. A fire will spread from it to the whole house of Israel. 5 “This is what the Lord God says: I have set this Jerusalem in the center of the nations, with countries all around her.

Cross References

2 Kings 25:25

In the seventh month, however, Ishmael son of Nethaniah, son of Elishama, of the royal family, came with 10 men and struck down Gedaliah, and he died. Also, they killed the Judeans and the Chaldeans who were with him at Mizpah.

Jeremiah 4:4

Circumcise yourselves to the Lord;
remove the foreskin of your hearts,
men of Judah and residents of Jerusalem.
Otherwise, My wrath will break out like fire
and burn with no one to extinguish it
because of your evil deeds.

Jeremiah 41:1-18

In the seventh month, Ishmael son of Nethaniah, son of Elishama, of the royal family and one of the king’s chief officers, came with 10 men to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah. They ate a meal together there in Mizpah,

Jeremiah 48:45

Those who flee will stand exhausted in Heshbon’s shadow
because fire has come out from Heshbon
and a flame from within Sihon.
It will devour Moab’s forehead
and the skull of the noisemakers.

Jeremiah 52:30

in Nebuchadnezzar’s twenty-third year, Nebuzaradan, the commander of the guards, deported 745 Jews. All together 4,600 people were deported.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain