Parallel Verses
New American Standard Bible
“And you, son of man, thus says the Lord
King James Version
Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.
Holman Bible
“Son of man, this is what the Lord God says to the land of Israel:
on the four corners of the land.
International Standard Version
"Son of Man, this is what Lord GOD says to the land of Israel: "It's over! All four corners of the land are out of time!
A Conservative Version
And thou, son of man, thus says lord LORD to the land of Israel: An end. The end has come upon the four corners of the land.
American Standard Version
And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel, An end: the end is come upon the four corners of the land.
Amplified
“Also, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel, ‘An end! The end is coming on the four corners of the land.
Bible in Basic English
And you, son of man, say, This is what the Lord has said to the land of Israel: An end has come, the end has come on the four quarters of the land.
Darby Translation
And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel: An end, the end is come upon the four corners of the land.
Julia Smith Translation
And thou son of man, thus said the Lord Jehovah to the land of Israel: An end, the end came upon the four corners of the land.
King James 2000
Also, you son of man, thus says the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end has come upon the four corners of the land.
Lexham Expanded Bible
"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel: '[The] end comes, the end on the four corners of the land.
Modern King James verseion
And you, son of man, so says the Lord Jehovah to the land of Israel: An end! The end has come on the four corners of the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thee I call, O thou son of man. Thus sayeth the LORD God unto the land of Israel: The end cometh: yea, verily the end cometh upon all the four corners of the land.
NET Bible
"You, son of man -- this is what the sovereign Lord says to the land of Israel: An end! The end is coming on the four corners of the land!
New Heart English Bible
"You, son of man, thus says the Lord GOD to the land of Israel, 'An end: the end has come on the four corners of the land.
The Emphasized Bible
Thou therefore O son of man. Thus saith My Lord Yahweh, To the so of Israel, there is an end,- The end hath come upon the four skirts of the land.
Webster
Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD to the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.
World English Bible
You, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel, An end: the end is come on the four corners of the land.
Youngs Literal Translation
An end, come hath the end on the four corners of the land.
Interlinear
'arba`
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 7:2
Verse Info
Context Readings
Punishment For Abominations Throughout The Land
1
The word of the LORD came to me:
2 “And you, son of man, thus says the Lord
Cross References
Amos 8:2
And he said, "Amos, what do you see?" And I said, "A basket of summer fruit." Then the LORD said to me, "The end has come upon my people Israel; I will never again pass by them.
Amos 8:10
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on every waist and baldness on every head; I will make it like the mourning for an only son and the end of it like a bitter day.
Lamentations 4:18
They dogged our steps so that we could not walk in our streets; our end drew near; our days were numbered, for our end had come.
Ezekiel 7:3
Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.
Ezekiel 7:5-6
"Thus says the Lord GOD: Disaster after disaster! Behold, it comes.
Ezekiel 11:13
And it came to pass, while I was prophesying, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then I fell down on my face and cried out with a loud voice and said, "Ah, Lord GOD! Will you make a full end of the remnant of Israel?"
Genesis 6:13
And God said to Noah, "I have determined to make an end of all flesh, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.
Deuteronomy 32:20
And he said, 'I will hide my face from them; I will see what their end will be, For they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness.
2 Chronicles 34:7
he broke down the altars and beat the Asherim and the images into powder and cut down all the incense altars throughout all the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.
Jeremiah 5:31
the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?
Jeremiah 51:13
O you who dwell by many waters, rich in treasures, your end has come; the thread of your life is cut.
Lamentations 1:9
Her uncleanness was in her skirts; she took no thought of her future; therefore her fall is terrible; she has no comforter. "O LORD, behold my affliction, for the enemy has triumphed!"
Ezekiel 12:22
"Son of man, what is this proverb that you have about the land of Israel, saying, 'The days grow long, and every vision comes to nothing'?
Ezekiel 21:2
"Son of man, set your face toward Jerusalem and preach against the sanctuaries. Prophesy against the land of Israel
Ezekiel 40:2
In visions of God he brought me to the land of Israel, and set me down on a very high mountain, on which was a structure like a city to the south.
Matthew 24:6
And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed, for this must take place, but the end is not yet.
Matthew 24:13-14
But the one who endures to the end will be saved.
1 Peter 4:7
The end of all things is at hand; therefore be self-controlled and sober-minded for the sake of your prayers.