Parallel Verses

Bible in Basic English

Now the end has come on you, and I will send my wrath on you, judging you for your ways, I will send punishment on you for all your disgusting acts.

New American Standard Bible

Now the end is upon you, and I will send My anger against you; I will judge you according to your ways and bring all your abominations upon you.

King James Version

Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.

Holman Bible

The end is now upon you;
I will send My anger against you
and judge you according to your ways.
I will punish you for all your detestable practices.

International Standard Version

Your time is up! I'm sending my anger against you to judge you according to how you live your lives, and I'm going to pay you back with the consequences of all your detestable practices.

A Conservative Version

Now the end is upon thee, and I will send my anger upon thee, and will judge thee according to thy ways. And I will bring upon thee all thine abominations.

American Standard Version

Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

Amplified

Now the end is upon you, and I will send My anger against you and will judge you in accordance with your ways and I will bring [retribution for] all your abominations upon you.

Darby Translation

Now is the end upon thee; and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will bring upon thee all thine abominations.

Julia Smith Translation

Now the end upon thee, and I sent mine anger against thee, and I judged thee according to thy ways, and I gave upon thee all thine abominations.

King James 2000

Now has the end come upon you, and I will send my anger upon you, and will judge you according to your ways, and will recompense upon you all your abominations.

Lexham Expanded Bible

Now the end [is] on you, and I will send my anger on you, and I will judge you according to your ways, and I will bring on you all your detestable things.

Modern King James verseion

Now the end is on you, and I will send My anger on you and will judge you according to your ways, and will lay on you all your abominations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now shall the end come upon thee: For I will send my wrath upon thee, and will punish thee according to thy ways; and reward thee after all thy abominations.

NET Bible

The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge you according to your behavior, I will hold you accountable for all your abominable practices.

New Heart English Bible

Now is the end on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.

The Emphasized Bible

Now is the end upon thee, Therefore will I send mine anger against thee, And judge these according to thy ways,- And lay upon thee all thine abominations;

Webster

Now is the end come upon thee, and I will send my anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thy abominations.

World English Bible

Now is the end on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.

Youngs Literal Translation

Now is the end unto thee, And I have sent Mine anger upon thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now is the end
קץ 
Qets 
Usage: 67

come upon thee, and I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

upon thee, and will judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and will recompense
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Verse Info

Context Readings

Punishment For Abominations Throughout The Land

2 And you, son of man, say, This is what the Lord has said to the land of Israel: An end has come, the end has come on the four quarters of the land. 3 Now the end has come on you, and I will send my wrath on you, judging you for your ways, I will send punishment on you for all your disgusting acts. 4 My eye will not have mercy on you, and I will have no pity: but I will send the punishment of your ways on you, and your disgusting works will be among you: and you will be certain that I am the Lord.


Cross References

Ezekiel 18:30

For this cause I will be your judge, O children of Israel, judging every man by his ways, says the Lord. Come back and be turned from all your sins; so that they may not be the cause of your falling into evil.

Ezekiel 5:13

So my wrath will be complete and my passion will come to rest on them; and they will be certain that I the Lord have given the word of decision, when my wrath against them is complete.

Ezekiel 6:3-7

You mountains of Israel, give ear to the words of the Lord: this is what the Lord has said to the mountains and the hills, to the waterways and the valleys: See, I, even I, am sending on you a sword for the destruction of your high places.

Ezekiel 6:12-13

He who is far away will come to his death by disease; he who is near will be put to the sword; he who is shut up will come to his death through need of food; and I will give full effect to my passion against them.

Ezekiel 7:8-9

Now, in a little time, I will let loose my passion on you, and give full effect to my wrath against you, judging you for your ways, and sending punishment on you for all your disgusting works.

Ezekiel 7:27

The king will give himself up to sorrow, and the ruler will be clothed with wonder, and the hands of the people of the land will be troubled: I will give them punishment for their ways, judging them as it is right for them to be judged; and they will be certain that I am the Lord.

Ezekiel 11:10-11

You will come to your death by the sword; and I will be your judge in the land of Israel; and you will be certain that I am the Lord.

Ezekiel 16:38

And you will be judged by me as women are judged who have been untrue to their husbands and have taken life; and I will let loose against you passion and bitter feeling.

Ezekiel 33:20

And still you say, The way of the Lord is not equal. O children of Israel, I will be your judge, giving to everyone the reward of his ways.

Ezekiel 34:20-22

For this reason the Lord has said to them, Truly, I, even I, will be judge between the fat sheep and the thin sheep.

Ezekiel 36:19

And I sent them in flight among the nations and wandering through the countries: I was their judge, rewarding them for their way and their acts.

Revelation 20:12-13

And I saw the dead, great and small, taking their places before the high seat; and the books were open, and another book was open, which is the book of life; and the dead were judged by the things which were in the books, even by their works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain