Parallel Verses
New American Standard Bible
But to the others He said in my hearing, “Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare.
King James Version
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
Holman Bible
He spoke as I listened to the others, “Pass through the city after him and start killing; do not show pity or spare them!
International Standard Version
As I continued to listen, he also told the others, "Follow him through the city and start killing. Don't spare anyone you see, and don't show pity of any kind.
A Conservative Version
And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite. Let not your eye spare, nor have ye pity.
American Standard Version
And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity;
Amplified
But to the others I heard Him say, “Follow him [the man with the scribe’s writing case] throughout the city and strike; do not let your eyes have pity and do not spare [anyone].
Bible in Basic English
And to these he said in my hearing, Go through the town after him using your axes: do not let your eyes have mercy, and have no pity:
Darby Translation
And to the others he said in my hearing, Go after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have pity.
Julia Smith Translation
And to these he said in mine ears, Pass through into the city after him, and strike: your eye shall not spare, and ye shall not pity.
King James 2000
And to the others he said in my hearing, Go you after him through the city, and kill: let not your eye spare, neither have you pity:
Lexham Expanded Bible
And to the others he said in my hearing, "Go through the city behind him and kill! Your eyes shall not take pity, and you shall not have compassion.
Modern King James verseion
And He said to those in my hearing, Go over in the city after him, and strike. Let not your eye spare, nor have pity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And to the other, he said that I might hear, "Go ye after him through the city: slay, oversee none, spare none,
NET Bible
While I listened, he said to the others, "Go through the city after him and strike people down; do no let your eye pity nor spare anyone!
New Heart English Bible
To the others he said in my hearing, "Go through the city after him, and strike: do not let your eye spare, neither have pity;
The Emphasized Bible
But unto these, said he in mine ears, Pass along through the city after him and smite, - let not your eyes shield, neither have ye pity:
Webster
And to the others he said in my hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
World English Bible
To the others he said in my hearing, Go through the city after him, and strike: don't let your eye spare, neither have pity;
Youngs Literal Translation
And to the others he said in mine ears, 'Pass on into the city after him, and smite; your eye doth not pity, nor do ye spare;
Interlinear
'el-leh
'ozen
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 9:5
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City
4 and the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry out because of all the abominations that are done in the midst of her. 5 But to the others He said in my hearing, “Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare. 6 Slay the old, the young men, and the virgins, the children and the women, but do not come near anyone upon whom is the mark; and ye must begin from my sanctuary. Then they began with the men, the elders, which were in front of the temple.
Names
Cross References
Ezekiel 5:11
Therefore, as I live, said the Lord GOD, surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy contaminations and with all thine abominations, therefore I will also destroy thee; neither shall my eye forgive, neither will I have mercy.
Exodus 32:27
And he said unto them, Thus hath the LORD God of Israel said, Put every man his sword by his side and go in and out from gate to gate throughout the camp and slay each one his brother and his companion and his neighbour.
Numbers 25:7-8
And when Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from among the congregation and took a javelin in his hand;
Deuteronomy 32:39-42
See now that I, I am he, and there are no gods with me; I kill, and I make alive; I wound, and I heal; and there is not one that can deliver out of my hand.
1 Samuel 9:15
Now the LORD had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,
1 Kings 18:40
And Elijah said unto them, Seize the prophets of Baal; let not one of them escape. And they seized them; and Elijah took them down to the brook Kishon and slew them there.
Isaiah 5:9
In my ears, the LORD of the hosts said, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
Isaiah 22:14
This was revealed in my ears by the LORD of the hosts, That surely this iniquity shall not be purged from you until ye die, saith the Lord GOD of the hosts.
Ezekiel 7:4
And my eye shall not forgive thee, neither will I have mercy; but I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD.
Ezekiel 7:9
And my eye shall not forgive, neither will I have mercy; I will recompense thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smites.
Ezekiel 8:18
Therefore I will also deal in fury: my eye shall not forgive, neither will I have mercy: and they shall cry in my ears with a loud voice; yet I will not hear them.
Ezekiel 9:10
And as for me also, my eye shall not forgive, neither will I have mercy, but I will recompense their way upon their head.
Ezekiel 24:14
I, the LORD, have spoken: I came and worked. I will not turn back, neither will I have mercy, neither will I repent; according to thy ways and according to thy doings, they shall judge thee, said the Lord GOD.