Parallel Verses

New American Standard Bible

Now while Ezra was praying and making confession, weeping and prostrating himself before the house of God, a very large assembly, men, women and children, gathered to him from Israel; for the people wept bitterly.

King James Version

Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept very sore.

Holman Bible

While Ezra prayed and confessed, weeping and falling facedown before the house of God, an extremely large assembly of Israelite men, women, and children gathered around him. The people also wept bitterly.

International Standard Version

Now while Ezra was praying and confessing in tears, having prostrated himself to the ground before the Temple of God, a very large crowd of Israelis men, women, and children gathered around him. Indeed, the people were crying bitterly.

A Conservative Version

Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before the house of God, there was gathered together to him out of Israel a very great assembly of men and women and children, for the people wept very muc

American Standard Version

Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before the house of God, there was gathered together unto him out of Israel a very great assembly of men and women and children; for the people wept very sore.

Amplified

Now while Ezra was praying and confessing, weeping and laying himself face down before the house of God, a very large group from Israel, of men, women, and children, gathered to him, for the people wept bitterly.

Bible in Basic English

Now while Ezra was making his prayer and his statement of wrongdoing, weeping and falling down before the house of God, a very great number of men and women and children out of Israel came together round him: for the people were weeping bitterly.

Darby Translation

And while Ezra prayed, and made confession, weeping and falling down before the house of God, there were gathered to him out of Israel a very great congregation of men and women and children; for the people wept very much.

Julia Smith Translation

And as Ezra prayed, and as he confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there were gathered to him from Israel a very great convocation of men and women and children: for the people wept a great weeping.

King James 2000

Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept bitterly.

Lexham Expanded Bible

While Ezra was praying and confessing, weeping and throwing himself down before the house of God, a very great assembly of men, women, and children from Israel gathered to him. And the people wept bitterly.

Modern King James verseion

And when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there gathered to him out of Israel a very great congregation of men and women and children, for the people wept with a great weeping.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Ezra prayed after this manner, and knowledged, wept, and lay before the house of God, there resorted unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: For the people wept very sore.

NET Bible

While Ezra was praying and confessing, weeping and throwing himself to the ground before the temple of God, a very large crowd of Israelites -- men, women, and children alike -- gathered around him. The people wept loudly.

New Heart English Bible

Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before God's house, there was gathered together to him out of Israel a very great assembly of men and women and children; for the people wept very bitterly.

The Emphasized Bible

Now, when Ezra had prayed and when he had made confession, weeping and casting himself down, before the house of God, there gathered unto him out of Israel, an exceeding large convocation - men and women and children, for the people wept with a very bitter weeping.

Webster

Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled to him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept very bitterly.

World English Bible

Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before the house of God, there was gathered together to him out of Israel a very great assembly of men and women and children; for the people wept very bitterly.

Youngs Literal Translation

And at Ezra's praying, and at his making confession, weeping and casting himself down before the house of God, there have been gathered unto him out of Israel an assembly very great -- men and women and children -- for the people have wept, multiplying weeping.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזרא 
`Ezra' 
Usage: 22

פּלל 
Palal 
Usage: 84

בּכה 
Bakah 
Usage: 114

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

קהל 
Qahal 
Usage: 123

of men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

and women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and children
ילד 
Yeled 
Usage: 89

for the people
עם 
`am 
Usage: 1867

בּכה 
Bakah 
Usage: 114

רבה 
Rabah 
Usage: 224

References

Context Readings

The People Respond

1 Now while Ezra was praying and making confession, weeping and prostrating himself before the house of God, a very large assembly, men, women and children, gathered to him from Israel; for the people wept bitterly. 2 Shecaniah, the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answering, said to Ezra, We have done evil against our God, and have taken as our wives strange women of the peoples of the land. But still there is hope for Israel in this question.


Cross References

2 Chronicles 20:9

They believed that whenever this land is struck by war, judgement, disease, or famine, your people can pray to you at the Temple. You will hear their prayer and save them.

Daniel 9:20

While I was speaking, in prayer, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Jehovah my God for the holy mountain of my God;

Leviticus 26:40-41

However if they confess their sins and the sins of their ancestors and the treacherous things they did to oppose me,

Deuteronomy 31:12

Assemble the people, the men and the women and children and the alien who is in your town. Assemble them that they may hear and learn and respect Jehovah your God, and be careful to observe all the words of this Law.

Judges 2:4-5

When the angel of Jehovah spoke these words to all the children of Israel the people wept loudly.

1 Kings 8:30

Hear my prayers and the prayers of your people. In your home in heaven hear us and forgive us.

1 Kings 9:3

Jehovah said: I have heard your prayers and your supplication you made. I have made this house holy. I put my name there forever. My eyes and my heart will be there at all times.

2 Chronicles 20:13

All the people from Judah, their infants, wives, and children were standing in front of Jehovah.

Nehemiah 8:9

Nehemiah, who was the Tirshatha (Governor), and Ezra, the priest and scribe, and the Levites who were the teachers of the people, said to all the people: This day is holy to Jehovah your God. Let there be no sorrow or weeping. For all the people were weeping on hearing the words of the law.

Nehemiah 10:28

And the rest of the people, the priests, the Levites, the gate keepers, the music-makers, the Nethinim, and all those who made themselves separate from the peoples of the lands, to keep the Law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and wisdom;

Psalm 32:5

I confessed my sins to you, and I did not cover up my guilt. I decided to confess them to you, O Jehovah. Then you forgave all my sins.

Psalm 119:136

My eyes shed streams of water, because they do not keep your law.

Jeremiah 9:1

Oh that my head were waters and my eyes a fountain of tears. Then I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!

Jeremiah 13:17

If you will not listen, I will cry secretly over your arrogance. I will cry bitterly, and my eyes will flow with tears because Jehovah's flock will be taken captive.

Daniel 9:3-4

I looked to Jehovah God to seek by prayer and supplications, with fasting and sackcloth and ashes.

Hosea 14:2

Return to Jehovah and say to him: 'Take away all iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit (young bulls) of our lips.' (Hebrews 13:15)

Joel 2:16-18

Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts. Let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride out of her closet.

Zechariah 12:10

I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of kindness and of supplication. They will look to the one whom they pierced; and they will mourn for him, as one mourns for his only son. There will be a bitter lamentation for him, like one who grieves for his first-born.

Luke 19:41

When he came close to the city he wept over it.

Acts 10:30

Cornelius replied, Four days ago I was praying at this hour. It was the ninth hour and I prayed in my house. A man dressed in bright clothing stood before me.

Acts 21:5

When the time came we left there and went on our journey. All the disciples, their wives and children, accompanied us out of the city. We knelt down on the beach and prayed, and said goodbye.

Romans 9:2

I have great sorrow and continual grief in my heart.

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain