Parallel Verses

New American Standard Bible

So now let us make a covenant with our God to put away all the wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

King James Version

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

Holman Bible

Let us therefore make a covenant before our God to send away all the foreign wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the command of our God. Let it be done according to the law.

International Standard Version

So let's make a promise to our God by which we divorce all of these foreign wives as well as those born to them in accordance with the counsel of our Lord and of those who tremble at our God's command. Furthermore, let it be done according to the Law.

A Conservative Version

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those who tremble at the commandment of our God, and let it be done according to

American Standard Version

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

Amplified

Therefore let us now make a covenant with our God to send away all the [foreign] wives and their children, in accordance with the advice of my lord and of those who tremble [in reverent obedience] at the commandment of our God; and let it be done in accordance with the Law.

Bible in Basic English

Let us now make an agreement with our God to put away all the wives and all their children, if it seems right to my lord and to those who go in fear of the words of our God; and let it be done in keeping with the law.

Darby Translation

And now let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandments of our God; and let it be done according to the law.

Julia Smith Translation

And now we will cut out a covenant to our God to bring forth all the wives, and those being born of them upon the counsel of my lord, and of those trembling at the command of our God; and according to the law it shall be done.

King James 2000

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

Lexham Expanded Bible

So now let us make a covenant with our God to send away all of these women and their offspring, according to the advice of my lord and those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.

Modern King James verseion

And now let us make a covenant with our God to put away all the women, and such as have been born of them, according to the counsel of the Lord, and of those who tremble at the commandment of our God. And let it be done according to the Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for now will we make a covenant with our God, that we shall put away all the wives - and such as are born of them - according to the counsel of the LORD and of them that fear the commandment of our God, that we may do according to the law.

NET Bible

Therefore let us enact a covenant with our God to send away all these women and their offspring, in keeping with your counsel, my lord, and that of those who respect the commandments of our God. And let it be done according to the law.

New Heart English Bible

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.

The Emphasized Bible

Now, therefore, let us solemnize a covenant unto our God - to put away all the women and such as have been born of them, in the counsel of my lord, and them who tremble at the commandment of our God, - and, according to the law, let it be done.

Webster

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

World English Bible

Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.

Youngs Literal Translation

and now, let us make a covenant with our God, to cause all the women to go out, and that which is born of them, by the counsel of the Lord, and of those trembling at the command of our God, and according to law it is done;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to put away
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

all the wives
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and such as are born
ילד 
Yalad 
Usage: 497

of my lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

and of those that tremble
חרד 
Chared 
Usage: 6

at the commandment
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and let it be done

Usage: 0

References

Context Readings

The People Respond

2 Shecaniah, the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answering, said to Ezra, We have done evil against our God, and have taken as our wives strange women of the peoples of the land. But still there is hope for Israel in this question. 3 So now let us make a covenant with our God to put away all the wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law. 4 Up, now! For this is your business, and we are with you. Take heart and do it.

Cross References

Deuteronomy 7:2-3

Jehovah your God will deliver them to you. You must crush them! Completely destroy them. You should make no covenant with them. Do not show them mercy.

Ezra 9:4

Then everyone who respected the word of the God of Israel were overcome with grief because of the sin of those who came back. They gathered with me until the evening offering.

Deuteronomy 29:12

that you may enter into the covenant with Jehovah your God, and into His oath that Jehovah your God is making with you today.

Joshua 9:6

They went to Joshua at the camp at Gilgal, and said to him and to the men of Israel: We come from a distant country, make a treaty with us.

Joshua 23:12-13

If you are disloyal and join with the nations that are still left among you and intermarry with them,

2 Kings 11:17

The priest Jehoiada had King Jehoash and the people make a covenant with Jehovah that they would be Jehovah's people. He also made a covenant between the king and the people.

2 Chronicles 29:10

Now I intend to make a pledge to Jehovah the God of Israel so that he may turn his burning anger away from us.

2 Chronicles 30:12

The hand of God was also on Judah to give them one heart to do what the king and the princes commanded by the word of Jehovah.

2 Chronicles 34:21

On behalf of those who are left in Israel and Judah and me, ask Jehovah about the words in this book that was found. Jehovah's fierce anger has been poured on us because our ancestors did not obey the word of Jehovah by doing everything written in this book.

2 Chronicles 34:27

You had a change of heart and humbled yourself in front of God when you heard my words against this place and those who live here. You humbled yourself, tore your clothes in distress, and cried in front of me. So I will listen to you, proclaims Jehovah.

2 Chronicles 34:31-32

The king stood in his place and made a promise to Jehovah that he would follow Jehovah and obey his commandments, instructions, and laws with his entire heart and being. He said he would live by the terms of the covenant (promise) written in this book.

Ezra 10:44

All these had taken strange wives; and some of them had wives by whom they had offspring.

Nehemiah 8:14

They saw that it was recorded in the law that Jehovah gave orders by Moses, that the children of Israel were to have tents for their living-places in the feast of the seventh month:

Nehemiah 9:38

And because of all this we are making an agreement in good faith, and putting it in writing. Our rulers, our Levites, and our priests are putting their names to it.

Nehemiah 10:29-39

They were united with their brothers, their rulers, and put themselves under a curse and an oath, to keep their steps in the way of God's law, which was given by Moses, the servant of God, and to keep and do all the orders of the Jehovah, our Lord, and his decisions and his rules.

Nehemiah 13:1-3

On that day there was a reading from the book of Moses while the people listened. They heard that it said in the book that no Ammonite or Moabite might ever come into the meeting of God at any time.

Psalm 119:59

I considered my ways and turned my feet to your laws.

Psalm 119:120

My flesh trembles out of respect for you. I truly reverence (respect) your judgments.

Isaiah 8:20

They should go to the teachings and to the written instructions. If people do not speak these words, it is because there is no light (truth) in them.

Isaiah 66:2

I have made all these things. That is why all these things have come into being, declares Jehovah. I will pay attention to those who are humble and sorry for their sins and who tremble at my word.

Ezekiel 9:4

Go through the whole city of Jerusalem and put a mark (signature) on the forehead of everyone who is distressed and troubled because of all the disgusting things being done in the city.

1 Corinthians 7:12-13

To the others, I speak and not the Lord. If any brother has an unbelieving wife and she is willing to live with him he should not divorce her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain