Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, these, are the sons of the province, who came up from among the captives of the exile, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon exiled to Babylon, - who came back unto Jerusalem and Judah, every one unto his own city;

New American Standard Bible

Now these are the people of the province who came up out of the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and returned to Jerusalem and Judah, each to his city.

King James Version

Now these are the children of the province that went up out of the captivity, of those which had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and came again unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;

Holman Bible

These now are the people of the province who came from those captive exiles King Nebuchadnezzar of Babylon had deported to Babylon. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town.

International Standard Version

Here is a list of descendants of the province of Judah who returned from the captivity, from those who had been exiled. Nebuchadnezzar, king of Babylon, had taken them to Babylon. They came back to Jerusalem and Judah, each one to his town,

A Conservative Version

Now these are the sons of the province who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, every man to

American Standard Version

Now these are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and that returned unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;

Amplified

Now these are the people of the province [of Judah] who came up from the captivity of the exiles, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had deported to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, each to his own city.

Bible in Basic English

Now these are the people of the divisions of the kingdom, among those who had been made prisoners by Nebuchadnezzar, king of Babylon, and taken away to Babylon, who went back to Jerusalem and Judah, everyone to his town;

Darby Translation

And these are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city,

Julia Smith Translation

And these the sons of the province coming up from the captivity of the exiles which Nebuchadnezzar carried into exile to Babel; and they will turn back to Jerusalem and Judah, a man to his city;

King James 2000

Now these are the children of the province that went up out of the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and came again unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;

Lexham Expanded Bible

Now these were the people of the province who came up from the captivity of the exile whom Nebuchadnezzar the king of Babylon carried captive to Babylonia. They returned to Jerusalem and Judah, each to his [own] city.

Modern King James verseion

And these are the sons of the province who went up out of the captivity, of those who had been exiled, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had exiled to Babylon. And these came again to Jerusalem and Judah, each one to his city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the children of the land that went up out of the captivity, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and came again unto Jerusalem and in Judah, every one unto his city;

NET Bible

These are the people of the province who were going up, from the captives of the exile whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile in Babylon. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own city.

New Heart English Bible

Now these are the children of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city;

Webster

Now these are the children of the province that went up from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and came again to Jerusalem and Judah, every one to his city;

World English Bible

Now these are the children of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city;

Youngs Literal Translation

And these are sons of the province who are going up -- of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed to Babylon, and they turn back to Jerusalem and Judah, each to his city --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the province
מדינה 
M@diynah 
Usage: 53

that went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of the captivity
שׁבי 
Sh@biy 
Usage: 50

גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

בּבל 
babel 
Usage: 262

and came again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images Ezra 2:1

Prayers for Ezra 2:1

Context Readings

The List Of Returned Exiles

1 Now, these, are the sons of the province, who came up from among the captives of the exile, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon exiled to Babylon, - who came back unto Jerusalem and Judah, every one unto his own city; 2 who came in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai Rehum, Baanah, - the number of the men of the people of Israel: -

Cross References

2 Kings 24:14-16

And he carried away all Jerusalem, and all the generals, and all the mighty men of valour, ten thousand becoming captives, and all the artificers and the smiths, - none remained save the poorest of the people of the land.

2 Kings 25:11

And, the residue of the people who were left in the city, and the disheartened who fell away unto the king of Babylon, and the residue of the multitude, did Nebuzaradan, chief of the royal executioners, carry away captive.

Nehemiah 7:6-73

These, are the sons of the province, who came up from among the Captives of the Exile, whom Nebuchadnezzar king of Babylon did exile, - but they came back to Jerusalem and to Judah, every one to his own city;

2 Chronicles 36:1-23

And the people of the land took Jehoahaz, son of Josiah, - and made him king instead of his father, in Jerusalem.

Ezra 5:8

Be it known unto the king, that we journeyed into the province of Judah, unto the house of the Great God, and, the same, is being built with large stones, and, timber, is being laid in the walls, - and, this work, with speed, is being done, and is prospering in their hands.

Ezra 6:2

And there was found in Achmetha, in the fortress which is in the province of Media, a roll, - and, thus, was it written therein, as a record: -

Esther 1:1

And it came to pass, in the days of Ahasuerus, - the same, Ahasuerus that reigned from India even unto Ethiopia, a hundred and twenty-seven provinces:

Esther 1:3

in the third year of his reign, he made a banquet unto all his rulers, and his servants, - the power of Persia and Media, the nobles and the rulers being before him;

Esther 1:8

And, the drinking, was according to the law, no one compelling, - for, so, had the king appointed unto every chief of his household, that every man, should do according to his pleasure.

Esther 1:11

to bring in Vashti the queen, with the royal crown, - to show the peoples and the rulers her beauty, for, of pleasing appearance, was she.

Esther 8:9

Then were called the kings scribes at that time - in the third month, the same, is the month Siwan, on the twenty-third thereof, and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and unto the satraps and pashas and rulers of the provinces, which are from India even unto Ethiopia, a hundred and twenty-seven provinces, every province according to the writing thereof, and every people according to their tongue, - and unto the Jews, according to their writing, and according to their tongue;

Jeremiah 39:1-18

In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his force against Jerusalem, and they besieged it.

Jeremiah 52:1-34

Twenty-one years old, was Zedekiah when he began to reign, and eleven years, reigned he, in Jerusalem, - and, his mother's name, was Hamutal, daughter of Jeremiah of Libnah.

Lamentations 1:3

Carried away captive is Judah - because of oppression, and because of great servitude, She, hath remained among the nations, hath found no place of rest, - All her pursuers, have overtaken her, between straits.

Lamentations 1:5

Her adversaries have become chief, her foes, are at ease, for, Yahweh, hath grieved her, because of the multitude of her transgressions, - Her children, have gone into captivity, before the adversary.

Lamentations 4:22

Completed is thy punishment, O daughter of Zion, He will no more carry thee away captive - He hath punished thine iniquity, O daughter of Edom, he hath stripped the veil from off thy sins.

Zephaniah 2:7

And the line shall belong to the remnant of the house of Judah, Thereon, shall they feed their flocks, - In the houses of Ashkelon, shall they, at eventide, lie down, for Yahweh their God will visit them, and bring their captives back.

Acts 23:34

And, when he had read it, and asked out of what province he was, and learned that he was from Cilicia,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain