Parallel Verses
New American Standard Bible
Now these are those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub,
King James Version
And these were they which went up from Telmelah, Telharsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not shew their father's house, and their seed, whether they were of Israel:
Holman Bible
The following are those who came from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer but were unable to prove that their families and ancestry were Israelite:
International Standard Version
Here is a list of returnees from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer who could not prove their ancestry and lineage from Israel:
A Conservative Version
And these were those who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, [and] Immer, but they could not show their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:
American Standard Version
And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show their fathers houses, and their seed, whether they were of Israel:
Amplified
Now these are the ones who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but they could not provide evidence of their fathers’ households and their descendants, whether they were of Israel:
Bible in Basic English
And these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer. But having no knowledge of their fathers' families or offspring, it was not certain that they were Israelites;
Darby Translation
And these are they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub-Addan, Immer; but they could not shew their fathers' house, nor their seed, whether they were of Israel.
Julia Smith Translation
And these going up from Tel-Me-lah Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer and they were not able to announce their father's house, and their seed, if they were from Israel.
King James 2000
And these were they who went up from Tel-melah, Tel-harhsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not prove their father's house, and their descent, whether they were of Israel:
Lexham Expanded Bible
Now these were the ones who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but they were not able to prove their fathers' household and their descent, if they were from Israel:
Modern King James verseion
And these were they who went up from Tel-melah, Tel-harsa, Cherub, Addan, and Immer, but they could not show their father's house and their seed, whether they were of Israel:
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And these went up also: Telmelah, Telharsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show their father's house, nor their seed, whether they were of Israel.
NET Bible
These are the ones that came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify their family connection or their ancestry, as to whether they really were from Israel):
New Heart English Bible
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show whether their fathers' house, and their descent, were from Israel:
The Emphasized Bible
And, these, were they who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, Immer; but they could not tell their ancestral house, nor their seed, whether, of Israel, they were:
Webster
And these were they who went up from Tel-melah, Tel-harsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not show their fathers' house, and their seed, whether they were of Israel:
World English Bible
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, [and] Immer; but they could not show their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:
Youngs Literal Translation
And these are those going up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer, and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they are of Israel:
Themes
Addan » Also called addon, uncertain whether person or town
Babylon » Restoration of the jews from
Cherub » Name of a place or person
Levites » The list of those who returned from captivity
Interlinear
`alah
Yakol
'ab
Bayith
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezra 2:59
Verse Info
Context Readings
The List Of Returned Exiles
58
All the
Cross References
Nehemiah 7:61
These were they who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub,