Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, when the builders laid the foundation of the temple of Yahweh, then the priests, enrobed, took their stand with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to offer praise unto Yahweh, after the instructions of David king of Israel.

New American Standard Bible

Now when the builders had laid the foundation of the temple of the Lord, the priests stood in their apparel with trumpets, and the Levites, the sons of Asaph, with cymbals, to praise the Lord according to the directions of King David of Israel.

King James Version

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.

Holman Bible

When the builders had laid the foundation of the Lord’s temple, the priests, dressed in their robes and holding trumpets, and the Levites descended from Asaph, holding cymbals, took their positions to praise the Lord, as King David of Israel had instructed.

International Standard Version

After the builders laid the foundation for the LORD's Temple, the priests stood in their ministerial robes with trumpets and the descendants of Levi (who were also descendants of Asaph) with cymbals to praise the LORD, according to instructions prepared by David, king of Israel.

A Conservative Version

And when the builders laid the foundation of the temple of LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise LORD, after the order of David king of Israel.

American Standard Version

And when the builders laid the foundation of the temple of Jehovah, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise Jehovah, after the order of David king of Israel.

Amplified

Now when the builders had laid the foundation of the temple of the Lord, the priests stood in their apparel with trumpets, and the Levites, the sons of Asaph, with their cymbals, to praise the Lord in accordance with the directions of David king of Israel.

Bible in Basic English

And when the builders put in position the base of the Temple of the Lord, the priests, dressed in their robes, took their places with horns, and the Levites, the sons of Asaph, with brass instruments, to give praise to the Lord in the way ordered by David, king of Israel.

Darby Translation

And when the builders laid the foundation of the temple of Jehovah, they set the priests in their apparel, with trumpets, and the Levites the sons of Asaph, with cymbals, to praise Jehovah according to the directions of David king of Israel.

Julia Smith Translation

And those building will lay the foundation of the temple of Jehovah, and they will cause the priests to stand, being clothed, with trumpets, and the Levites sons of Asaph, with cymbals, to praise Jehovah according to the hands of David king of Israel.

King James 2000

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, according to the ordinance of David king of Israel.

Lexham Expanded Bible

And the builders laid the foundation of the temple of Yahweh, and the priests [in their] apparel with the trumpets, and the Levites, the sons of Asaph, with the cymbals, were positioned to praise Yahweh, {as described by} King David of Israel.

Modern King James verseion

And when the builders laid the foundation of the temple of Jehovah, they set the priests in their robes with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise Jehovah, according to David king of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, the priests stood in their array, with trumpets, and the Levites, the children of Asaph, with cymbals; to praise the LORD, after the manner of David, king of Israel.

NET Bible

When the builders established the Lord's temple, the priests, ceremonially attired and with their clarions, and the Levites (the sons of Asaph) with their cymbals, stood to praise the Lord according to the instructions left by King David of Israel.

New Heart English Bible

When the builders laid the foundation of the LORD's temple, they set the priests in their clothing with trumpets, with the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, according to the directions of David king of Israel.

Webster

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.

World English Bible

When the builders laid the foundation of the temple of Yahweh, they set the priests in their clothing with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise Yahweh, after the order of David king of Israel.

Youngs Literal Translation

And those building have founded the temple of Jehovah, and they appoint the priests, clothed, with trumpets, and the Levites, sons of Asaph, with cymbals, to praise Jehovah, by means of the instruments of David king of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנה 
Banah 
Usage: 376

of the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

of the Lord

Usage: 0

the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with trumpets
חצצרה 
Chatsots@rah 
Usage: 29

and the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

of Asaph
אסף 
'Acaph 
Usage: 46

with cymbals
מצלת 
M@tseleth 
Usage: 13

the Lord

Usage: 0

יד 
Yad 
Usage: 1612

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

מלך 
melek 
Usage: 2521

Images Ezra 3:10

Prayers for Ezra 3:10

Context Readings

Foundation Of The Temple Is Laid

9 So they took their station - even Jeshua, his sons and his brethren, Kadmiel and his sons, sons of Judah, as one man to preside over the doer of the work in the house of God, the sons of Henadad, their sons and their brethren, the Levites. 10 And, when the builders laid the foundation of the temple of Yahweh, then the priests, enrobed, took their stand with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to offer praise unto Yahweh, after the instructions of David king of Israel. 11 And, when they made responses in offering praise and in giving thanks unto Yahweh - For he is good, for, age-abiding, is his lovingkindness, upon Israel, then, all the people, shouted with a great shout, in offering praise unto Yahweh, over the laying of the foundation of the house of Yahweh.

Cross References

Zechariah 4:10

For who hath despised the day of small things? Yet shall they rejoice, when they see the plummet-stone in the hand of Zerubbabel, - these seven! The eyes of Yahweh, they are - running to and fro throughout all the earth.

Exodus 28:40-42

And, for the sons of Aaron, shalt thou make tunics, and shalt make for them girdles, - and caps, shalt thou make for them, for glory and for beauty.

1 Samuel 22:18

Then said the king to Doeg, Turn, thou, and fall upon the priests. So Doeg the Edomite turned, and, himself, fell upon the priests, and put to death, that day, four score and five men bearing an ephod of linen;

1 Chronicles 6:31-48

And, these, are they whom David caused to stand, as the servants of song, in the house of Yahweh, when he had given rest unto the ark;

1 Chronicles 15:24

And, Shebaniah, and Joshaphat, and Nethanel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, were blowing with the trumpets, before the ark of God, - and, Obed-edom and Jehiah, were door-keepers, to the ark.

1 Chronicles 15:27

Now, David, was wrapped about with a robe of byssus, with all the Levites who were bearing the ark, and the singers, and Chenaniah the leader of the service rendered by the singers, - but, upon David, was an ephod of white linen.

1 Chronicles 16:4-7

And he placed before the ark of Yahweh certain of the Levites, as attendants, - and to celebrate, and to give thanks and render praise, unto Yahweh, God of Israel;

1 Chronicles 16:37

So he left there, before the ark of the covenant of Yahweh, Asaph and his brethren, - to be in attendance before the ark continually, for the duty of a day on its day;

1 Chronicles 16:42

And, with them, Heman and Jeduthun, with the trumpets, and the cymbals, for sounding aloud, and the instruments for the songs of God, - and the sons of Jeduthun, for the gate.

1 Chronicles 23:5

and four thousand, were doorkeepers, - and, four thousand, were offerers of praise unto Yahweh, with instruments, which said David I made for offering praise.

1 Chronicles 25:1-7

And David and the captains of the host set apart for service, unto the sons of Asaph and Heman and Jeduthun, such as should prophesy, with lyres, with harps, and with cymbals, - and, the number of the workers, for their service, was:

2 Chronicles 29:25-26

And he caused the Levites to stand in the house of Yahweh, with cymbals and with harps and with lyres, by the commandment of David, and of Gad the seer of the king, and of Nathan the prophet, - for, by the hand of Yahweh, came the commandment by the hand of his prophets.

2 Chronicles 35:15

the singers also, the sons of Asaph, were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the seer of the king, and, the doorkeepers, were at the several doors, - there was no need for them to remove from their service, for, their brethren the Levites, prepared for them.

Nehemiah 12:24-26

And, the chiefs of the Levites, Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise - to give thanks, by the commandment of David the man of God, - ward joined to ward.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain