Parallel Verses
New American Standard Bible
Now when
King James Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel;
Holman Bible
When the enemies of Judah and Benjamin
International Standard Version
When the enemies of Judah and Benjamin learned that the descendants of the Babylonian captivity had built their Temple to the LORD, the God of Israel,
A Conservative Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the sons of the captivity were building a temple to LORD, the God of Israel,
American Standard Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple unto Jehovah, the God of Israel;
Amplified
Now when [the Samaritans] the adversaries of Judah and Benjamin heard that the exiles from the captivity were building a temple to the Lord God of Israel,
Bible in Basic English
Now news came to the haters of Judah and Benjamin that the people who had come back were building a Temple to the Lord, the God of Israel;
Darby Translation
And the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to Jehovah the God of Israel;
Julia Smith Translation
And the adversaries of Judah and Benjamin will hear that the sons of the captivity were building the temple to Jehovah God of Israel;
King James 2000
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity built the temple unto the LORD God of Israel;
Lexham Expanded Bible
Now the enemies of Judah and Benjamin heard that the {returned exiles} [were] building a temple for Yahweh the God of Israel.
Modern King James verseion
And when the enemies of Judah and Benjamin heard that the sons of the captivity built the temple to Jehovah, the God of Israel,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel,
NET Bible
When the enemies of Judah and Benjamin learned that the former exiles were building a temple for the Lord God of Israel,
New Heart English Bible
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to the LORD, the God of Israel;
The Emphasized Bible
Now, when the adversaries of Judah and Benjamin heard - that, the Sons of the Exile, were building the temple, unto Yahweh, God of Israel,
Webster
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to the LORD God of Israel;
World English Bible
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel;
Youngs Literal Translation
And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel,
Themes
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Interlinear
Tsar
Shama`
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 4:1
Verse Info
Context Readings
Resistance To Rebuilding The House Of God
1 Now when
Cross References
Ezra 1:11
All the articles of gold and silver numbered 5,400. Sheshbazzar brought all of them along with the exiles who traveled from Babylon to Jerusalem.
1 Kings 5:4-5
Jehovah my God has given me peace on all my borders. I have no enemies, and there is no danger of attack.
1 Chronicles 22:9-10
You will have a son who will be a man of peace and rest, and I will give him rest from all his enemies on every side. His name will be Solomon (peace), and I will grant Israel peace and quiet during his reign.
Ezra 4:7-10
In the time of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his friends, sent a letter to Artaxerxes, king of Persia, writing it in the Aramaic language.
Ezra 6:16
The children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of those who had come back, kept the feast of the opening of this house of God with joy.
Ezra 6:19-20
And the children of Israel who came back kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
Ezra 7:9
He started his journey from Babylon on the first day of the first month. He arrived at Jerusalem on the first day of the fifth month, by the good help of his God.
Ezra 10:7
They made a public statement to all Judah and Jerusalem, to all those who came back, that they were to come together to Jerusalem.
Ezra 10:16
So those who had come back did so. Ezra the priest, with certain heads of families, by their fathers' families, all of them by their names, were marked out. On the first day of the tenth month they took their places to go into the question with care.
Nehemiah 4:1-11
Now, Sanballat, hearing that we were building the wall, was very angry, and in his wrath made sport of the Jews.
Daniel 5:13
Daniel was brought before the king. The king spoke to Daniel: Are you that Daniel, one of the exiles of Judah, whom the king my father brought out of Judah?
Daniel 9:25
Know and discern, that from the utterance of the commandment to restore and to rebuild Jerusalem until the Anointed One (Messiah), the Leader: there shall be seven weeks, also sixty-two weeks. It shall be built again with a public square and moat, even in terrible times.
1 Corinthians 16:9
For a great door that leads to activity is opened to me. Yet there are many people working against me.