Parallel Verses

New American Standard Bible

Behold, a son will be born to you, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies on every side; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quiet to Israel in his days.

King James Version

Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days.

Holman Bible

But a son will be born to you; he will be a man of rest. I will give him rest from all his surrounding enemies, for his name will be Solomon, and I will give peace and quiet to Israel during his reign.

International Standard Version

"You have shed a lot of blood and fought great battles. You won't be building a house for my name, since you have shed so much blood on the earth in my sight. But look! A son born to you will live comfortably, because I will give him rest from all his enemies that surround him on every side, since his name will be "Solomon" - I will give peace and quiet for Israel during his lifetime.

A Conservative Version

Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest. And I will give him rest from all his enemies round about, for his name shall be Solomon. And I will give peace and quietness to Israel in his days.

American Standard Version

Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days:

Amplified

Behold, a son will be born to you, who will be a man of peace. I will give him rest from all his enemies on every side; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quiet to Israel in his days.

Bible in Basic English

But you will have a son who will be a man of rest; and I will give him rest from wars on every side. His name will be Solomon, and in his time I will give Israel peace and quiet;

Darby Translation

Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about; for his name shall be Solomon, and in his days I will give peace and quietness unto Israel.

Julia Smith Translation

Behold, a son being born to thee, he shall be a man of rest; and I caused rest to him from all his enemies from round about: for Solomon shall be his name, and I will give peace and quiet upon Israel in his days.

King James 2000

Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days.

Lexham Expanded Bible

Behold, a son shall be born to you; he himself will be a man of rest, and I will give rest to him from all his enemies all around, for his name will be Solomon, and peace and quietness I will give to Israel in his days.

Modern King James verseion

Behold, a son shall be born to you who shall be a man of rest. And I will give him rest from all his enemies all around. For his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness to Israel in his days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, a son shall be born thee which shall be a man of rest, for I will give him rest from all his enemies round about. And his name shall be Solomon: for I will send rest and peace upon Israel in his days.

NET Bible

Look, you will have a son, who will be a peaceful man. I will give him rest from all his enemies on every side. Indeed, Solomon will be his name; I will give Israel peace and quiet during his reign.

New Heart English Bible

Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of rest. I will give him rest from all his enemies all around; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness to Israel in his days.

The Emphasized Bible

Lo! a son, born to thee, He, shall be a man of rest, and I will give him rest from all his enemies, round about, - for, Solomon, shall be his Name, and, peace and quietness, will I bestow upon Israel, in his days;

Webster

Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies around: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness to Israel in his days.

World English Bible

Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of rest. I will give him rest from all his enemies all around; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness to Israel in his days.

Youngs Literal Translation

'Lo, a son is born to thee; he is a man of rest, and I have given rest to him from all his enemies round about, for Solomon is his name, and peace and quietness I give unto Israel in his days;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
shall be born
ילד 
Yalad 
Usage: 497

to thee, who shall be a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of rest
מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

and I will give him rest
נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

שׁם 
Shem 
Usage: 865

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

and quietness
שׁקט 
Sheqet 
Usage: 1

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

David Helps Solomon Prepare To Build The Temple

8 The word of Jehovah came to me, saying: 'You have shed much blood and have fought many wars. You are not to build a house for my name. This is because you have shed much blood on the earth in my sight. 9 Behold, a son will be born to you, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies on every side; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quiet to Israel in his days. 10 He is the one who will build a house for my name. He will be my son, and I will be his father. I will establish the throne of his kingdom over Israel for a very ong time.'

Cross References

1 Kings 4:20

The people of Judah and Israel were as numerous as the grains of sand on the seashore. They ate and drank and were very happy.

1 Kings 4:25

As long as he lived, the people throughout Judah and Israel lived in safety. Each family had its own grapevines and fig trees.

1 Kings 5:4

Jehovah my God has given me peace on all my borders. I have no enemies, and there is no danger of attack.

2 Samuel 12:24-25

David comforted his wife Bathsheba. He went to bed with her, and she later gave birth to a son. David named him Solomon. Jehovah loved the child.

Judges 6:24

Gideon built an altar to Jehovah there and named it: Jehovah is Peace. (Jehovah-shalom) It is still standing at Ophrah and belongs to the clan of Abiezer.

2 Samuel 7:12-13

I will choose one of your sons to be king when you reach the end of your life and are buried in the tomb of your ancestors. I will make him a strong ruler.

1 Chronicles 17:11

When your days are over and you go to be with your fathers, I will raise up your offspring to succeed you. It will be one of your own sons, and I will establish his kingdom.

1 Chronicles 28:5-7

Of all my sons, for Jehovah has given me many sons, he has chosen my son Solomon to sit on the throne of Jehovah's kingdom to rule Israel.

Job 34:29

If God decided to do nothing at all, no one could criticize him. If he hid his face (refused to assist), we would be helpless.

Psalm 72:7

In his day the righteous will flourish. There will be abundance of peace, until the moon is no more.

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born. Unto us a son is given, and the government will be on his shoulders. He will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, and Prince of Peace.

Isaiah 26:12

Jehovah, you establish peace for us. All that we have accomplished you have done for us.

Isaiah 45:7

I make light and create darkness. I make blessings and create disasters. I, Jehovah, do all these things.

Isaiah 57:19

I create the fruit (praise) of the lips: Peace, peace to the near and the far off, says Jehovah, and I will heal him.

Isaiah 66:12

This is what Jehovah says: I will offer you peace like a river and the wealth of the nations like an overflowing stream. You will nurse and be carried in Jerusalem's arms and cuddled on her knees.

Haggai 2:9

The glory of this house will be greater than it was before. I will give my people peace. Jehovah of Hosts has spoken.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation