Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus they
King James Version
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and set up.
Holman Bible
This is the reply they gave us:
We are the servants of the God of heaven and earth and are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
International Standard Version
In answer they responded, "We are servants of the God of heaven and earth, and are rebuilding the Temple that was built many years ago by a great king of Israel.
A Conservative Version
And thus they returned us an answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth. And are building the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and finished.
American Standard Version
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and finished.
Amplified
They replied, ‘We are servants of the God of heaven and earth, and are rebuilding the temple which was erected many years ago, which a
Bible in Basic English
And they made answer to us, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and we are building the house which was put up in times long past and was designed and made complete by a great king of Israel.
Darby Translation
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of the heavens and the earth, and build the house that was built these many years ago; and a great king of Israel built and completed it.
Julia Smith Translation
And thus they returned us word, saying, We are the servants of the God of the heavens and the earth, and build the house that was built of old these many years, and a great king to Israel built and completed.
King James 2000
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and finished.
Lexham Expanded Bible
And this is the answer they returned to us: 'We are servants of the God of heaven and earth, and we are building the house that was built formerly many years ago, [which] a great king of Israel had built and finished.
Modern King James verseion
And they returned this answer to us, saying, We are the servants of the God of Heaven and earth. And we build the house that was built many years ago, which a great king of Israel built and set up.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But they answered us with these words, and said, 'We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded many years ago, which a great king of Israel builded and set up.
NET Bible
They responded to us in the following way: 'We are servants of the God of heaven and earth. We are rebuilding the temple which was previously built many years ago. A great king of Israel built it and completed it.
New Heart English Bible
Thus they returned us answer, saying, "We are the servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and finished.
The Emphasized Bible
And, thus, returned they, answer, to us saying, - We, are servants of the God of the heavens and the earth, and are building the house which was built these many years ago, which, a great king of Israel, built and completed.
Webster
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was erected these many years ago, which a great king of Israel built and set up.
World English Bible
Thus they returned us answer, saying, "We are the servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was built these many years ago, which a great king of Israel built and finished.
Youngs Literal Translation
And thus they have returned us word, saying, We are servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was built many years before this, that a great king of Israel built and finished:
Themes
Courage » Instances of the courage of conviction » The jews, in returning answer to tatnai
Temple » The second » Restored by zerubbabel
The Second Temple » Tatnai the governor wrote to darius to know if the building had his sanction
Interlinear
B@na' (Aramaic)
בּנה בּנא
B@na' (Aramaic)
Usage: 22
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezra 5:11
Verse Info
Context Readings
Temple Restoration Resumed
10
We requested their names, so that we might send you word, and give you the names of the men in charge.
11 Thus they
Phrases
Cross References
Joshua 24:15
If you are not willing to serve him, decide today whom you will serve, the gods your ancestors worshiped in Mesopotamia or the gods of the Amorites, in whose land you are now living. As for my family and me, we will serve Jehovah.'
1 Kings 6:1-7
Solomon began work on the Temple. It was four hundred and eighty years after the people of Israel left Egypt, during the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the second month, the month of Ziv.
2 Chronicles 3:1-5
Solomon began to build Jehovah's Temple in Jerusalem on Mount Moriah. That is where Jehovah appeared to his father David. David had prepared the site on the threshing floor of Ornan the Jebusite.
Psalm 119:46
I will also speak of your laws before kings and will not be ashamed.
Daniel 3:26
Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning blazing furnace. He called out: Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Most High God come here! Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the fire.
Jonah 1:9
He replied: I am Hebrew and I respect Jehovah, the God of heaven, who has made the sea and the dry land.
Matthew 10:32
I will tell my heavenly Father about everyone who confesses me (witnesses to others about me) before men.
Luke 12:8
I tell you, every one who confesses me before men; the Son of man will also confess him before the angels of God.
Acts 27:23
Last night an angel of the God of whom I serve stood beside me.
Romans 1:16
I am not ashamed of the good news; for it is the power of God for salvation to everyone who exerts active faith (believes), to the Jew first, and also to the Greek.
Romans 6:16
Do you not know that if you present yourselves to anyone as obedient servants you are his (voluntary) servants because you obey him? This could be obedience to sin with death in view or obedience to righteousness with holiness in view?
Galatians 6:14
Never should I boast except in the stake (symbolic: self-denial and atonement) of our Lord Jesus Christ. It is through this stake that the world has been impaled to me, and I to the world.