Parallel Verses

The Emphasized Bible

that they may be offering sweet-smelling sacrifices unto the God of the heavens, - and be praying for the life of the king, and his sons.

New American Standard Bible

that they may offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.

King James Version

That they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.

Holman Bible

so that they can offer sacrifices of pleasing aroma to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.

International Standard Version

so they may approach the God of Heaven with fragrant sacrifices and pray for the life of this king and his sons.

A Conservative Version

that they may offer sacrifices of sweet savor to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.

American Standard Version

that they may offer sacrifices of sweet savor unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.

Amplified

so that they may offer pleasing (sweet-smelling) sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.

Bible in Basic English

So that they may make offerings of a sweet smell to the God of heaven, with prayers for the life of the king and of his sons.

Darby Translation

that they may present sweet odours to the God of the heavens, and pray for the life of the king and of his sons.

Julia Smith Translation

That therefore bringing near sweet odors to the God of the heavens, praying for the life of the king and his sons.

King James 2000

That they may offer sacrifices of sweet aroma unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.

Lexham Expanded Bible

that they may offer incense offerings to the God of heaven, and pray for the life of the king and his children.

Modern King James verseion

so that they may offer sacrifices of sweet savors to the God of Heaven, and pray for the life of the king and of his sons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they may offer sweet savours unto the God of heaven; and pray for the king's life, and for his children.

NET Bible

so that they may be offering incense to the God of heaven and may be praying for the good fortune of the king and his family.

New Heart English Bible

that they may offer sacrifices of pleasant aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.

Webster

That they may offer sacrifices of sweet savors to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.

World English Bible

that they may offer sacrifices of pleasant aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.

Youngs Literal Translation

that they be bringing near sweet savours to the God of heaven, and praying for the life of the king, and of his sons.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

ניחח ניחוח 
Niychowach (Aramaic) 
Usage: 2

unto the God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

of heaven
שׁמין 
Shamayin (Aramaic) 
Usage: 38

and pray
צלא 
Ts@la' (Aramaic) 
Usage: 2

for the life
חי 
Chay (Aramaic) 
Usage: 7

of the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Decree Of Darius

9 And, whatever may be the need - whether young bullocks or rams or lambs for ascending-sacrifices unto the God of the heavens, wheat, salt, wine or oil, according to the command of the priests who are in Jerusalem, - that it he given to them day by day, without fail; 10 that they may be offering sweet-smelling sacrifices unto the God of the heavens, - and be praying for the life of the king, and his sons. 11 And, from me, is issued an edict, that, any man who shall alter this message, let timber be torn out of his house, and being lifted up let him be fastened thereunto, - and his house, a dunghill, be made for this;


Cross References

Ezra 7:23

Whatsoever is due to an edict of the God of the heavens, let it be done diligently, for the house of the God of the heavens, - for wherefore should there be wrath against the realm of the king and his sons?

Jeremiah 29:7

And seek the welfare of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray for her unto Yahweh, - For in her welfare, shall ye have welfare.

1 Timothy 2:1-2

I exhort, therefore, first of all, that there be made - supplications, prayers, intercessions, thankgivings, in behalf of all men,

Genesis 8:21

And Yahweh smelled a satisfying odour, so Yahweh said to himself. I will not, again, curse any more the ground for man's sake, although the device of the heart of man, be wicked from his youth, - neither will I again, any more smite every living thing, as I have done.

Leviticus 1:9

But its inwards and its legs, shall they bathe with water, - then shall the priest make, of the whole, a perfume at the altar, an ascending-sacrifice an altar-flame of a satisfying odour unto Yahweh.

Leviticus 1:13

But the inwards and the legs, shall he bathe in water, - then shall the priest bring near the whole and make a perfume at the altar, an ascending-sacrifice, it is an altar-flame of a satisfying odour, unto Yahweh.

Ephesians 5:2

And walk in love - even as, the Christ also, loved you, and delivered himself up in your behalf, an offering and sacrifice unto God, for a fragrance of sweet smell.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain