Parallel Verses

French: Darby

et Jesus appele Juste, -qui sont de la circoncision. Ceux-ci sont les seuls compagnons d'oeuvre pour le royaume de Dieu qui aussi m'ont ete en consolation.

Louis Segond Bible 1910

Jésus, appelé Justus, vous salue aussi. Ils sont du nombre des circoncis, et les seuls qui aient travaillé avec moi pour le royaume de Dieu, et qui aient été pour moi une consolation.

French: Louis Segond (1910)

Jésus, appelé Justus, vous salue aussi. Ils sont du nombre des circoncis, et les seuls qui aient travaillé avec moi pour le royaume de Dieu, et qui aient été pour moi une consolation.

French: Martin (1744)

Et Jésus, appelé Juste, qui sont de la Circoncision; ceux-ci qui sont mes compagnons d'œuvre au Royaume de Dieu, sont [aussi] les seuls qui m'ont été en consolation.

New American Standard Bible

and also Jesus who is called Justus; these are the only fellow workers for the kingdom of God who are from the circumcision, and they have proved to be an encouragement to me.

Références croisées

Actes 11:2

Et quand Pierre fut monte à Jerusalem, ceux de la circoncision disputaient avec lui, disant:

Actes 10:45

Et les fideles de la circoncision, tous ceux qui etaient venus avec Pierre, s'etonnerent de ce que le don du Saint Esprit etait repandu aussi sur les nations,

Romains 4:12

et qu'il fut pere de circoncision, non seulement pour ceux qui sont de la circoncision, mais aussi pour ceux qui marchent sur les traces de la foi qu'a eue notre pere Abraham, dans l'incirconcision.

1 Corinthiens 3:5-9

Qui donc est Apollos, et qui Paul? Des serviteurs par lesquels vous avez cru, et comme le Seigneur a donne à chacun d'eux.

2 Corinthiens 6:1

Or, travaillant à cette meme oeuvre, nous aussi, nous exhortons à ce que vous n'ayez pas reçu la grace de Dieu en vain;

2 Corinthiens 7:6-7

Mais celui qui console ceux qui sont abaisses, Dieu, nous a consoles par la venue de Tite,

Galates 2:7-8

mais au contraire, ayant vu que l'evangile de l'incirconcision m'a ete confie, comme celui de la circoncision l'a ete à Pierre,

Éphésiens 2:11

C'est pourquoi souvenez-vous que vous, autrefois les nations dans la chair, qui etiez appeles incirconcision par ce qui est appele la circoncision, faite de main dans la chair,

Philippiens 4:3

Oui, je te prie, toi aussi, vrai compagnon de travail, aide celles qui ont combattu avec moi dans l'evangile avec Clement aussi et mes autres compagnons d'oeuvre, dont les noms sont dans le livre de vie.

Colossiens 4:7

Tychique, le bien-aime frere et fidele serviteur et compagnon de service dans le Seigneur, vous fera savoir tout ce qui me concerne:

1 Thessaloniciens 3:2

et nous avons envoye Timothee, notre frere et compagnon d'oeuvre sous Dieu dans l'evangile du Christ, pour vous affermir et vous encourager touchant votre foi,

1 Thessaloniciens 3:7

c'et pourquoi, freres, nous avons ete consoles à votre sujet par votre foi, dans toute notre necessite et dans notre tribulation;

Tite 1:10

Car il y a beaucoup d'insubordonnes vains discoureurs et seducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org