Parallel Verses

French: Darby

Et s'il arrive qu'elle te fasse une reponse de paix et qu'elle s'ouvre à toi, alors tout le peuple qui sera trouve dedans te sera tributaire et te servira.

Louis Segond Bible 1910

Si elle accepte la paix et t'ouvre ses portes, tout le peuple qui s'y trouvera te sera tributaire et asservi.

French: Louis Segond (1910)

Si elle accepte la paix et t'ouvre ses portes, tout le peuple qui s'y trouvera te sera tributaire et asservi.

French: Martin (1744)

Et si elle te fait une réponse de paix, et t'ouvre [les portes], tout le peuple qui sera trouvé dedans, te sera tributaire, et sujet.

New American Standard Bible

"If it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.

Références croisées

Lévitique 25:42-46

Car ils sont mes serviteurs, que j'ai fait sortir du pays d'Egypte; ils ne seront pas vendus comme on vend les esclaves.

Josué 9:22-23

Et Josue les appela, et leur parla, disant: Pourquoi nous avez-vous trompes, en disant: Nous sommes tres-eloignes de vous, tandis que vous habitez au milieu de nous?

Josué 9:27

Et en ce jour-là Josue les etablit coupeurs de bois et puiseurs d'eau pour l'assemblee et pour l'autel de l'Eternel, jusqu'à ce jour, dans le lieu qu'il choisirait.

Josué 11:19-20

Il n'y eut aucune ville qui fit la paix avec les fils d'Israel, excepte les Heviens qui habitaient Gabaon; ils les prirent toutes par la guerre.

Josué 16:10

Mais ils ne depossederent pas le Cananeen qui habitait à Guezer; et le Cananeen a habite au milieu d'Ephraim jusqu'à ce jour; et il a ete asservi au tribut.

Juges 1:28

Et il arriva que quand Israel fut devenu fort, il rendit le Cananeen tributaire; mais il ne le deposseda pas entierement.

Juges 1:30-35

Zabulon ne deposseda pas les habitants de Kitron, ni les habitants de Nahalol; mais le Cananeen a habite au milieu d'eux, et fut rendu tributaire.

1 Rois 9:21-22

-leurs fils qui etaient restes apres eux dans le pays et que les fils d'Israel n'avaient pu detruire, Salomon les assujettit aux levees pour servir, jusqu'à ce jour.

Psaumes 120:7

Je veux la paix; mais si j'en parle, ils sont, eux, pour la guerre.

Luc 19:14

Or ses concitoyens le haissaient; et ils envoyerent apres lui une ambassade, disant: Nous ne voulons pas que celui-ci regne sur nous.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org