Parallel Verses

French: Martin (1744)

Celui qui prend garde au vent, ne sèmera point; et celui qui regarde les nuées, ne moissonnera point.

Louis Segond Bible 1910

Celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui regarde les nuages ne moissonnera point.

French: Darby

Celui qui observe le vent ne semera pas; et celui qui regarde les nuees ne moissonnera pas.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui regarde les nuages ne moissonnera point.

New American Standard Bible

He who watches the wind will not sow and he who looks at the clouds will not reap.

Références croisées

Proverbes 3:27

Ne retiens pas le bien de ceux à qui il appartient, encore qu'il fût en ta puissance de le faire.

Proverbes 20:4

Le paresseux ne labourera point à cause du mauvais temps, mais il mendiera durant la moisson, et il n'aura rien.

Proverbes 22:13

Le paresseux dit : le lion est là dehors; je serais tué dans les rues.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org