Parallel Verses

French: Darby

et la quatrieme rangee, un chrysolithe, un onyx, et un jaspe; elles seront enchassees dans de l'or, dans leurs montures.

Louis Segond Bible 1910

quatrième rangée, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans leurs montures d'or.

French: Louis Segond (1910)

quatrième rangée, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans leurs montures d'or.

French: Martin (1744)

Et à la quatrième rangée, un Chrysolithe, un Onyx et un Béryl, qui seront enchâssés dans de l'or, selon leurs remplages.

New American Standard Bible

and the fourth row a beryl and an onyx and a jasper; they shall be set in gold filigree.

Références croisées

Ézéchiel 1:16

L'aspect et la structure des roues etaient comme l'apparence d'un chrysolithe; et il y avait une meme ressemblance pour les quatre, et leur aspect et leur structure etaient comme si une roue eut ete au milieu d'une roue.

Ézéchiel 10:9

Et je regardai, et voici quatre roues à cote des cherubins, une roue à cote d'un cherubin, et une roue à cote d'un cherubin, et l'aspect des roues etait comme l'apparence d'une pierre de chrysolithe.

Daniel 10:6

et son corps etait comme un chrysolithe, et son visage comme l'aspect de l'eclair, et ses yeux comme des flammes de feu, et ses bras et ses pieds comme l'apparence de l'airain poli, et la voix de ses paroles comme la voix d'une multitude.

Apocalypse 4:3

et celui qui etait assis etait, à le voir, semblable à une pierre de jaspe et de sardius; et autour du trone, un arc-en-ciel, à le voir, semblable à une emeraude;

Apocalypse 21:11

ayant la gloire de Dieu. Son luminaire etait semblable à une pierre tres-precieuse, comme à une pierre de jaspe cristallin.

Apocalypse 21:18-20

Et sa muraille etait batie de jaspe; et la cite etait d'or pur, semblable à du verre pur.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

19 et la troisieme rangee, une opale, une agate, et une amethyste; 20 et la quatrieme rangee, un chrysolithe, un onyx, et un jaspe; elles seront enchassees dans de l'or, dans leurs montures. 21 Et les pierres seront selon les noms des fils d'Israel, douze, selon leurs noms, en gravure de cachet, chacune selon son nom; elles seront pour les douze tribus.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org